Apocalipse 18
Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle (LIP) vs BKJ
1 Lǝ nyamfo eto kamaa, nńyǝ Onanto eto ɔtɔnkpe bamba utsyuǝ wǝ ditsyi kato ɔnlɛ kasɔ bubǝ. Okpe ǝsuǝale tinti nya wǝ diyǝnde díyǝnde lékpo lǝ kawinsiǝ kenke ǝsuǝ.
1 E depois destas coisas, eu vi outro anjo descer do céu, tendo grande poder, e a terra foi iluminada com a sua glória.
2 Ófa bembembe ɔ́tɛyi nkǝ,
2 E ele gritou poderosamente com uma forte voz, dizendo: Babilônia, a grande, caiu, caiu e se tornou habitação de demônios, e o antro de todo espírito imundo, e gaiola de toda ave imunda e odiável.
3 Itsyise kawunsiǝ eto betidi kenke
3 Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua fornicação, e os reis da terra cometeram fornicação com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram pela abundância de suas iguarias.
4 Nya minsi mínɔ ɔkɔɛ bamba ditsyi kato nlɛ bɔtɛyi nkǝ,
4 E eu ouvi outra voz do céu, dizendo: Sai dela, povo meu, para que não sejais participantes de seus pecados, e para que não recebam suas pragas.
5 Itsyise wǝ abua etsyue itǝkǝ lǝ ǝsuǝ itǝ bǝ ísu ítidi taa kato,
5 Porque os seus pecados têm chegado até o céu, e Deus se lembrou das suas iniquidades.
6 Biyifo wǝ fe kase wuntsya díyifo mi eto kɛnyɛ.
6 Retribuí-lhe assim como ela vos retribuiu, e dobro sobre o seu dobro de acordo com suas obras; no cálice que ela encheu, enchei-lhe o dobro.
7 Bitǝ lǝ unyǝ kanyi,
7 O tanto que ela se glorificou, e viveu deliciosamente, dai-lhe o tanto de tormento e pranto; porque ela diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e não verei nenhuma tristeza.
8 Mmǝ eso bule bo ni kanyinyǝnyǝ ebutu wǝ diyi lɔni.
8 Por isso suas pragas virão em um dia; a morte, e o luto, e a fome; e ela será completamente queimada com fogo; porque forte é o Senhor Deus que a julga.
9 “Lǝ kawunsiǝ eto baka ba dídinko wǝ sɛsɔnɔ, nya bédi nkpǝ ku wǝ ǝńyǝ ute wǝ nlɛ wǝ botonsǝ eto kuyuǝ ko nlɛ botakaa, boofa bewi nku bǝtǝ wǝ.
9 E os reis da terra, que cometeram fornicação e viveram deliciosamente com ela, chorarão, e lamentarão por ela, quando virem a fumaça do seu incêndio;
10 Boonyǝ kɔsɛsɛ ke lǝ sikpe sia dímuǝ mǝ lǝ kanyi ka bǝnyǝ ɔnlɛ bunyǝ esoo, batɛyi bǝnkǝ,
10 ficando de longe, por medo de sua tormenta, dizem: Ai, ai daquela grande cidade de Babilônia, aquela poderosa cidade! Porque em uma hora chegou o teu juízo.
11 “Mba laasa asi kplɛ ba nkpe lǝ kasɔ kamǝ tsya éwi nku bǝtǝ wǝ, ílǝ mǝ itǝ wǝ itsyise kuutsyuǝ saa ensianya fǝ bike.
11 E os mercadores da terra chorarão e lamentarão sobre ela; porque nenhum homem compra mais as suas mercadorias.
12 Kuutsyuǝ saa anya mǝ bike bia ni sika sia ku siflubia, atsyabi ku aba nnya lefo koya, mfia sia, nkufia ku mfia bo lǝǝyǝnde, eyi akpa akpa eto kakle ku nnya laanyi fififi, ku asa nnya béfi atonyi ku eyi nnya lefo koya, bitu ku situnaa ku aba nnya lefo koya béyifo tsya.
12 Mercadorias de ouro, e de prata, e de pedras preciosas, e de pérolas, e de linho fino, e de púrpura, e de seda, e de escarlate; e toda a madeira odorífera, e todo tipo de vaso de marfim, e todo tipo de vaso da mais preciosa madeira, de bronze, e de ferro, e de mármore;
13 Nya ɔklɔ eto bike bamba nsi ni diyikpe nǝ laanyi fififi baakpo sinamɔn ku asa fififi ate ate nnya beefi keyifo ɔklɛ. Nuǝbi bo laanyi fififi, uyudu ku lifui, nte ku nnuǝ, bloblo eto nnamfo ku edisa, batobuki ku banantsyui, batɔmini ku nkenke kplɛ bo leetsyi bike, ndomufɔ ku betidi ba buufi bǝtǝ kedi kulaa tsya.
13 e canela, e fragrâncias, e unguentos, e olíbano, e vinho, e azeite, e farinha finíssima, e trigo, e animais, e ovelhas; e cavalos, e carruagens, e escravos, e almas de homens.
14 “Mba laasa asi átɛyi bǝnkǝ, ‘Babilonia! Asa sɛɛ nnya fábɛbɛ fǝtǝ ǝsuǝ, nnya lɛbɔ fǝ lǝ ani mmǝ nɛ. Fǝ setabikɛ ku sisuǝlɔ tsya ánya, ensiebunyǝ nnya kulefe.’
14 E os frutos do desejo de tua alma, partiram de ti; e todas as coisas que eram saborosas e agradáveis partiram de ti, e não mais as acharás de forma alguma.
15 Mba laasa asi ba léfiani batabinyǝ ɛyɛ lǝ biketete ǝsuǝǝ, ebuńyǝ kɔsɛsɛ famfamfa itsyise báte sikpi bǝ bofo lekpa lǝ wǝ kanyi ka ǝsuǝ. Boofa nya buwi kamisǝ ku batǝyi bǝnkǝ,
15 Os mercadores destas coisas, que por ela se enriqueceram, ficarão de longe, pelo temor de seu tormento, chorando e lamentando,
16 ‘Mbɔbɔɛ! Mbɔbuɛ, umǝnkplɛ wǝ lefo diye.
16 e dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! que se vestia de linho fino, e de púrpura, e de escarlate; e se adornava com ouro e pedras preciosas e pérolas!
17 Fɛɛ lǝ lebombosɔsɔ lɔni kama, setabi siamfo kenke áfiani abiabia!’
17 Porque em uma hora tão grandes riquezas viraram em nada. E todo timoneiro e toda a companhia das naus, e marinheiros, e todos quantos fazem comércio marítimo, ficaram de longe,
18 Nya báfá ku keku se bǝnyǝ umǝ ǝmǝ nlɛ ute bunyǝ eto kuyuǝ, nya bátɛyi bǝnkǝ, ‘Umǝnkplɛ saa mensikɛ tɔ wǝ lekateko nwǝ mfo!’
18 e vendo a fumaça de seu incêndio, eles gritavam, dizendo: Que cidade é semelhante a esta grande cidade?
19 Mfó bákpa utembu bákpo lǝ mǝ esi, béwi kaminsǝku bátɛyi sitinti bǝnkǝ,
19 E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamaram, chorando e lamentando, dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! Onde se enriqueceram todos os que tinham navios no mar em razão de seu alto preço! Porque em uma hora ela foi desolada.
20 O mimba nkpe kato kenke, binyǝ disuǝyuǝ.
20 Regozijas-te sobre ela, tu céu, e vós, santos apóstolos e profetas; porque Deus vos vingou dela.
21 Lǝ nyamfo eto kamaa, nńyǝ Onanto eto ɔtɔnkpe wǝ nkpe ale utsyuǝ dítsyi kobansǝ kplɛ kutsyuǝ nya óto ko ókpe lǝ lekpo katɛyi nkǝ,
21 E um poderoso anjo ergueu uma pedra semelhante a uma grande pedra de moinho, e lançou-a no mar, dizendo: Deste modo, com violência, será a grande cidade de Babilônia derrubada e não será mais achada de forma alguma.
22 Nya bensiǝmbɔnɔ kasanku, katlowoe ku nkpatsyaku eto
22 E a voz de harpistas, e de músicos, e de flautistas, e de trompetistas, não se ouvirá mais em ti; e nenhum artesão, de qualquer ofício que seja, será mais encontrado em ti; e o som da pedra de moinho não se ouvirá mais em ti de forma alguma;
23 Bensiembunyǝ kakandiɛ eto buyǝnde lǝ fǝ bio.
23 e a luz de um candeeiro não mais brilhará em ti; e a voz do noivo e da noiva não mais se ouvirá em ti; porque os teus mercadores eram os grandes homens da terra; porque pelas tuas feitiçarias todas as nações foram enganadas.
24 Bǝnǝ Babilonia eto umǝ koto itsyise bǝnyǝ Onanto eto bǝnyɛlǝkǝtidi ku Onanto eto betidi
24 E nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.