1 Tessalonicenses 1
Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle (LIP) vs ARIB
1 Mɔ, Paulo, ku Silvano ku Timoteo bo lɛwɔni kukue komfo bɔnlɛ mi mba ni Boanto Onanto ku Bonamute Yesu Kristo eto bale lǝ Tesalonika butǝ. Nya bɔnlɛ ola boto kǝtǝ Boanto Onanto katɔ wǝ lefonǝ ku diyuǝ kǝtǝ mi.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas.
2 Boasɔ Onanto ani lǝ mimblɛ eto disi. Nya lefe sa lǝ bɔlɛ ola botoo, boalɛ wǝ lekpakpa lǝ mi disi.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Nya boanyɛ Boanto Onanto bɔtɛyi lǝ mi bofokanɔ lǝ keyifo ka bɛnlɛ buyifo eso. Boatɛyi wǝ tsya kase bɛnlɛ betidi lelabi butǝ, nya bɛnlɛ kusu bobe kekleke itǝ Bonamute Yesu Kristo.
3 lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Bo bayimi, buyi boǝnkǝ Onanto aala mi tinti nya úlǝkǝ mi fe wǝ bale.
4 conhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição;
5 Nya Ditiki Sɛɛ nǝ búbǝ bɔ́tɛyi mii, menyifo ditiki fufu nǝ ete bóboko mi. Bomu ɛyɛ lǝ Lɛwɔnɔ Kɛnkɛ eto ǝsuǝale nya nlɛ ni ǝsuǝale bulǝkǝ kate bǝ nya béfo bɛnɔ eyifo sitinti. Bínyǝ kase bɔ́lɛ bo ǝsuǝ lǝ mi nti, nya búyifo nko itǝ lǝ mi lɛkɛsǝ eso.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.
6 Nya lǝ ɔnukualɛɛ, mi tsya áfo nnya binsi bo ku Bonamute eto nkpǝ bomǝ. Ite bǝ bɛlɛ kanyi bunyǝ tsyaa, béfo ditiki nǝmfo ku disuǝyuǝ nǝ Lɛwɔnɔ Kɛnkɛ dítǝ mi.
6 E vós vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo.
7 Lǝ nyamfo eso bafokanɔfɔ nkpe lǝ Makedonia ku Akaia eto kasɔ kenkee, lɛ bobe kakase asa ketsyiko mi ɔflɔ.
7 De sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Fɛɛ inni Bonamute eto ditiki nǝmfo ete dísǝnsǝ ditsyi mi ɔflɔ dísu Makedonia ku Akaia kenke. Bomu mi Onanto bofokanɔ tsya ébusǝnsǝ isu kalebe saa. Nya insi ni bo nsi lɔɔtɛyi kulesa, itsyise betidi ba tã ébɔnɔ nya.
8 Porque, partindo de vós fez-se ouvir a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se divulgou, de tal maneira que não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Nya mǝ kosate nlɛ etiki budi ketsyiko lǝ kase béfo bo lǝ lefe nǝ búbǝ mi ɔflɔ ku kase bisinkli bɛyɛ bǝfiǝ kedi butǝ, nya bífi mi ǝsuǝ bítǝ Onanto wǝǝ hã nkpe nkpǝ.
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Nya biińyǝ binsǝkǝ wǝ Ubi Yesu wǝ ótakasǝ utsyiko ɔkɔmǝ, nya úbǝ usiǝ nkpǝ ku Onanto, nya wuutsyi Onanto eto kato ubǝ. Yesu ǝmfo hã loofo bo bofo ketsyiko kotonǝnǝ ko Onanto luutǝ babuayifo kenke.
10 e esperardes dos céus a seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.