Salmos 118
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NAA
1 Bosanzola Yawe, pamba te azali malamu,
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Tika ete Isalaele aloba :
2 Diga, pois, Israel: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
3 Tika ete bakitani ya Aron baloba :
3 Diga, pois, a casa de Arão: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
4 Tika ete bato oyo batosaka Yawe baloba :
4 Digam, pois, os que temem o “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
5 Kati na pasi na ngai, nabelelaki Yawe,
5 Na angústia, invoquei o Senhor ; e o e me pôs a salvo.
6 Yawe azali mpo na ngai, nakobanga te ;
6 O Senhor está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer?
7 Yawe azali mpo na ngai,
7 O Senhor está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Eleki malamu koluka ebombamelo
8 Melhor é buscar refúgio no do que confiar nos seres humanos.
9 Eleki malamu koluka ebombamelo
9 Melhor é buscar refúgio no do que confiar em príncipes.
10 Bikolo nyonso ezingelaki ngai,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 Bakobaki kaka kozingela ngai,
11 Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do
12 Bazingelaki ngai lokola banzoyi,
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimados; em nome do
13 Batindikaki ngai mpo ete nakweyisa kondima,
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Yawe azali makasi mpe nguya na ngai ;
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Koganga ya esengo mpe ya elonga eyokanaka
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a mão do
16 Yawe asembolaka loboko na Ye ya mobali,
16 A mão do Senhor se eleva, a mão do
17 Nakokufa te, nakozala na bomoi
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei e contarei as obras do
18 Solo, Yawe apesaki ngai etumbu makasi ;
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Bofungolela ngai bikuke ya bosembo
19 Abram as portas da justiça para mim; entrarei por elas e darei graças ao
20 Tala ekuke ya Yawe ;
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Nasanzolaka Yo, pamba te oyanolaki ngai
21 Graças te dou porque me escutaste e foste a minha salvação.
22 Libanga oyo batongi ndako babwakaki
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular.
23 Ezali Yawe nde alingaki bongo,
23 Isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Tala mokolo oyo Yawe asali ;
24 Este é o dia que o Senhor fez; exultemos e alegremo-nos nele.
25 Yawe, nabondeli Yo, pesa lobiko.
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh! prosperidade!
26 Tika ete apambolama,
26 Bendito o que vem em nome do Da Casa do nós os abençoamos.
27 Yawe azali Nzambe,
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornem a festa com ramos até as pontas do altar.
28 Ozali Nzambe na ngai, nasanzolaka Yo !
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, eu te exaltarei.
29 Bosanzola Yawe, pamba te azali malamu,
29 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.