Salmos 118
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARA
1 Bosanzola Yawe, pamba te azali malamu,
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Tika ete Isalaele aloba :
2 Diga, pois, Israel: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
3 Tika ete bakitani ya Aron baloba :
3 Diga, pois, a casa de Arão: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
4 Tika ete bato oyo batosaka Yawe baloba :
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor : Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
5 Kati na pasi na ngai, nabelelaki Yawe,
5 Em meio à tribulação, invoquei o Senhor , e o
6 Yawe azali mpo na ngai, nakobanga te ;
6 O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem?
7 Yawe azali mpo na ngai,
7 O Senhor está comigo entre os que me ajudam; por isso, verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
8 Eleki malamu koluka ebombamelo
8 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 Eleki malamu koluka ebombamelo
9 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Bikolo nyonso ezingelaki ngai,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 Bakobaki kaka kozingela ngai,
11 Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados; mas em nome do
12 Bazingelaki ngai lokola banzoyi,
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimadas; em nome do
13 Batindikaki ngai mpo ete nakweyisa kondima,
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Yawe azali makasi mpe nguya na ngai ;
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Koganga ya esengo mpe ya elonga eyokanaka
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do
16 Yawe asembolaka loboko na Ye ya mobali,
16 A destra do Senhor se eleva, a destra do
17 Nakokufa te, nakozala na bomoi
17 Não morrerei; antes, viverei e contarei as obras do
18 Solo, Yawe apesaki ngai etumbu makasi ;
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Bofungolela ngai bikuke ya bosembo
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e renderei graças ao
20 Tala ekuke ya Yawe ;
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Nasanzolaka Yo, pamba te oyanolaki ngai
21 Render-te-ei graças porque me acudiste e foste a minha salvação.
22 Libanga oyo batongi ndako babwakaki
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a principal pedra, angular;
23 Ezali Yawe nde alingaki bongo,
23 isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Tala mokolo oyo Yawe asali ;
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 Yawe, nabondeli Yo, pesa lobiko.
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh!
26 Tika ete apambolama,
26 Bendito o que vem em nome do Senhor . A vós outros da Casa do
27 Yawe azali Nzambe,
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornai a festa com ramos até às pontas do altar.
28 Ozali Nzambe na ngai, nasanzolaka Yo !
28 Tu és o meu Deus, render-te-ei graças; tu és o meu Deus, quero exaltar-te.
29 Bosanzola Yawe, pamba te azali malamu,
29 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.