Jó 33

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Kasi sik’oyo, Yobo, yoka maloba na ngai,
1 “E agora, Jó, escute os meus argumentos e dê ouvidos a todas as minhas palavras.
2 Tala, nafungoli monoko na ngai,
2 Passo agora a falar; em minha boca fala a língua.
3 Maloba na ngai ewuti na motema ya sembo,
3 Os meus argumentos provam a sinceridade do meu coração, e os meus lábios proferem o puro saber.
4 Molimo ya Nzambe asalaki ngai,
4 O Espírito de Deus me fez, e o sopro do Todo-Poderoso me dá vida.”
5 Boye soki okoki, yanola ngai,
5 “Responda-me, se for capaz; prepare os seus argumentos e apresente-se diante de mim.
6 Nazali kaka lokola yo liboso ya Nzambe ;
6 Eis que diante de Deus sou igual a você; também eu fui formado do barro.
7 Boye, somo na ngai ebangisa yo te,
7 Por isso, não tenha medo de mim; a minha mão não será pesada sobre você.”
8 Kasi olobaki na matoyi na ngai—
8 “Na verdade, você falou diante de mim; eu ouvi o som das suas palavras, dizendo:
9 ‹ Nazali sembo, nasali masumu te ;
9 ‘Estou limpo, sem transgressão; sou puro e não tenho iniquidade.
10 Nzokande, Nzambe amoni mbeba kati na ngai,
10 Eis que Deus procura pretextos contra mim e me considera seu inimigo.
11 Akangi makolo na ngai na bibende,
11 Prendeu os meus pés com correntes e observa todas as minhas veredas.’”
12 Kasi, kati na nyonso oyo, ngai nalobi, ozali na elonga te,
12 “Devo lhe dizer que nisto você não tem razão; porque Deus é maior do que o homem.
13 Mpo na nini ozali kosamba na Ye ?
13 Por que você discute com ele, afirmando que ele não presta contas de nenhum dos seus atos?
14 Nzokande, Nzambe alobaka, na lolenge moko to na lolenge mosusu,
14 Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
15 Alobaka kati na ndoto, kati na emoniseli ya butu,
15 Em sonho ou em visão de noite, quando o sono profundo cai sobre as pessoas, quando adormecem na cama,
16 boye, akoki kofungola matoyi ya bato
16 então lhes abre os ouvidos e lhes sela a sua instrução,
17 mpo na kotia moto mosika ya misala na ye ya mabe
17 para afastar o ser humano dos seus planos e livrá-lo do orgulho;
18 mpo na kobatela molimo na ye mpo ete ekufa te,
18 para guardar a sua alma da cova e a sua vida de passar pela espada.”
19 Nzokande, moto akoki mpe, mbala mosusu, koteyama na mbeto na ye,
19 “Também no seu leito é castigado com dores, com incessante conflito em seus ossos;
20 Boye, azali kosepela lisusu na lipa te,
20 de modo que abomina o pão, e detesta até a comida mais saborosa.
21 Nzoto na ye ekawuki na pamba,
21 A sua carne, que se via, agora desaparece, e os seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22 Molimo na ye ezali kopusana pene ya kunda,
22 A sua alma está perto da morte, e a sua vida se aproxima dos que trazem a morte.”
23 Nzokande, soki ekoki kozala ata na anjelu moko,
23 “Se com ele houver um anjo intercessor, um dos milhares, para declarar ao homem o que é certo,
24 tika ete asalela ye ngolu mpe aloba :
24 então Deus terá misericórdia dele e dirá ao anjo: ‘Livre-o, para que não desça à cova; já achei um resgate para ele.’
25 nzoto na ye ekokoma lisusu sembesembe
25 Então a sua carne recupera o vigor da infância, e ele volta aos dias da juventude.
26 Akosambela Nzambe,
26 Ele ora a Deus, que se agrada dele; com alegria vê a face de Deus, e Deus lhe restitui a sua justiça.
27 Boye akoyemba na miso ya bato mpe akoloba :
27 Depois, cantará diante de todos e dirá: ‘Pequei, perverti o direito e não fui punido como merecia.
28 Nzambe akangoli molimo na ngai na libulu ya kufa,
28 Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.’”
29 Nzambe asalaka makambo oyo nyonso
29 “Eis que Deus faz tudo isto duas e três vezes no seu trato com o ser humano,
30 mpo na kolongola molimo na ye na libulu ya kufa,
30 para reconduzir da cova a sua alma e iluminá-lo com a luz dos viventes.”
31 Yobo, fungola matoyi, vanda kimia mpe yoka ngai !
31 “Agora, Jó, preste atenção e escute o que vou dizer; fique calado, porque vou falar.
32 Kasi soki ozali na likambo ya koloba,
32 Se você tem alguma coisa a dizer, diga; fale, porque gostaria de lhe dar razão.
33 Soki te, vanda kimia mpe yoka ngai,
33 Se não, escute o que vou dizer; fique calado, e eu lhe ensinarei a sabedoria.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.