Jó 33
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARIB
1 Kasi sik’oyo, Yobo, yoka maloba na ngai,
1 Ouve, pois, as minhas palavras, ó Jó, e dá ouvidos a todas as minhas declarações.
2 Tala, nafungoli monoko na ngai,
2 Eis que já abri a minha boca; já falou a minha língua debaixo do meu paladar.
3 Maloba na ngai ewuti na motema ya sembo,
3 As minhas palavras declaram a integridade do meu coração, e os meus lábios falam com sinceridade o que sabem.
4 Molimo ya Nzambe asalaki ngai,
4 O Espírito de Deus me fez, e o sopro do Todo-Poderoso me dá vida.
5 Boye soki okoki, yanola ngai,
5 Se podes, responde-me; põe as tuas palavras em ordem diante de mim; apresenta-te.
6 Nazali kaka lokola yo liboso ya Nzambe ;
6 Eis que diante de Deus sou o que tu és; eu também fui formado do barro.
7 Boye, somo na ngai ebangisa yo te,
7 Eis que não te perturbará nenhum medo de mim, nem será pesada sobre ti a minha mão.
8 Kasi olobaki na matoyi na ngai—
8 Na verdade tu falaste aos meus ouvidos, e eu ouvi a voz das tuas palavras. Dizias:
9 ‹ Nazali sembo, nasali masumu te ;
9 Limpo estou, sem transgressão; puro sou, e não há em mim iniqüidade.
10 Nzokande, Nzambe amoni mbeba kati na ngai,
10 Eis que Deus procura motivos de inimizade contra mim, e me considera como o seu inimigo.
11 Akangi makolo na ngai na bibende,
11 Põe no tronco os meus pés, e observa todas as minhas veredas.
12 Kasi, kati na nyonso oyo, ngai nalobi, ozali na elonga te,
12 Eis que nisso não tens razão; eu te responderei; porque Deus e maior do que o homem.
13 Mpo na nini ozali kosamba na Ye ?
13 Por que razão contendes com ele por não dar conta dos seus atos?
14 Nzokande, Nzambe alobaka, na lolenge moko to na lolenge mosusu,
14 Pois Deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.
15 Alobaka kati na ndoto, kati na emoniseli ya butu,
15 Em sonho ou em visão de noite, quando cai sono profundo sobre os homens, quando adormecem na cama;
16 boye, akoki kofungola matoyi ya bato
16 então abre os ouvidos dos homens, e os atemoriza com avisos,
17 mpo na kotia moto mosika ya misala na ye ya mabe
17 para apartar o homem do seu desígnio, e esconder do homem a soberba;
18 mpo na kobatela molimo na ye mpo ete ekufa te,
18 para reter a sua alma da cova, e a sua vida de passar pela espada.
19 Nzokande, moto akoki mpe, mbala mosusu, koteyama na mbeto na ye,
19 Também é castigado na sua cama com dores, e com incessante contenda nos seus ossos;
20 Boye, azali kosepela lisusu na lipa te,
20 de modo que a sua vida abomina o pão, e a sua alma a comida apetecível.
21 Nzoto na ye ekawuki na pamba,
21 Consome-se a sua carne, de maneira que desaparece, e os seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22 Molimo na ye ezali kopusana pene ya kunda,
22 A sua alma se vai chegando à cova, e a sua vida aos que trazem a morte.
23 Nzokande, soki ekoki kozala ata na anjelu moko,
23 Se com ele, pois, houver um anjo, um intérprete, um entre mil, para declarar ao homem o que lhe é justo,
24 tika ete asalela ye ngolu mpe aloba :
24 então terá compaixão dele, e lhe dirá: Livra-o, para que não desça à cova; já achei resgate.
25 nzoto na ye ekokoma lisusu sembesembe
25 Sua carne se reverdecerá mais do que na sua infância; e ele tornará aos dias da sua juventude.
26 Akosambela Nzambe,
26 Deveras orará a Deus, que lhe será propício, e o fará ver a sua face com júbilo, e restituirá ao homem a sua justiça.
27 Boye akoyemba na miso ya bato mpe akoloba :
27 Cantará diante dos homens, e dirá: Pequei, e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
28 Nzambe akangoli molimo na ngai na libulu ya kufa,
28 Mas Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.
29 Nzambe asalaka makambo oyo nyonso
29 Eis que tudo isto Deus faz duas e três vezes para com o homem,
30 mpo na kolongola molimo na ye na libulu ya kufa,
30 para reconduzir a sua alma da cova, a fim de que seja iluminado com a luz dos viventes.
31 Yobo, fungola matoyi, vanda kimia mpe yoka ngai !
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
32 Kasi soki ozali na likambo ya koloba,
32 Se tens alguma coisa que dizer, responde-me; fala, porque desejo justificar-te.
33 Soki te, vanda kimia mpe yoka ngai,
33 Se não, escuta-me tu; cala-te, e ensinar-te-ei a sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.