Jó 23
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARC
1 Yobo azongisaki :
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 « Lelo lisusu, kolela na ngai ezali bololo,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 Soki nayebaki esika nini nakoki komona Nzambe,
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 nalingaki kotalisa, na bosembo nyonso,
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 nalingaki koyeba biyano oyo alingaki kopesa ngai,
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 Boni, alingaki kosalela nguya na Ye
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 Kuna, liboso na Ye, moto ya sembo akososolisa Ye
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 Soki nakeyi na ngambo ya este, azali kuna te ;
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Tango azali na mosala na ngambo ya nor,
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 Nzokande, Ye ayebi nzela oyo ngai nazali kolanda ;
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 Makolo na ngai elandaki matambe na Ye ;
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 Napengwaki te mosika ya mateya ya bibebu na Ye ;
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 Kasi Ye, azwaka Ye moko mokano na Ye ;
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 Akokokisa ekateli oyo azwaki na tina na ngai
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Yango wana, liboso na Ye, nazali koyoka somo makasi ;
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 Nzambe alembisi ngai,
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 Atako bongo, molili to molili makasi oyo ezingeli ngai
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.