Jó 20

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tsofari, moto ya Naama, azwaki maloba mpe alobaki :
1 Então respondeu Zofar, o naamatita:
2 « Makanisi na ngai ezali kotinda ngai ete nayanola,
2 Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.
3 Nazali koyoka maloba mabe,
3 Estou ouvindo a tua repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responde por mim.
4 Solo, oyebi malamu ete wuta kala,
4 Não sabes tu que desde a antigüidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 elonga ya bato mabe ezalaka ya tango moke,
5 o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento?
6 Ata molayi na ye emati kino likolo
6 Ainda que a sua exaltação suba até o céu, e a sua cabeça chegue até as nuvens,
7 akobebisama libela lokola nyei na ye,
7 contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam perguntarão: Onde está?
8 Abungaka lokola ndoto, mpe bakomona ye lisusu te,
8 Dissipar-se-á como um sonho, e não será achado; será afugentado qual uma visão da noite.
9 Liso oyo ezalaki kotala ye ekomona ye lisusu te,
9 Os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 bana na ye basengeli kofuta lomande epai ya babola,
10 Os seus filhos procurarão o favor dos pobres, e as suas mãos restituirão os seus lucros ilícitos.
11 mikuwa na ye oyo ezalaki makasi na bolenge
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas este se deitará com ele no pó.
12 Soki mabe ezali sukali na monoko na ye
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, ainda que ele o esconda debaixo da sua língua,
13 soki ameki elengi na yango mpe atiki yango te,
13 ainda que não o queira largar, antes o retenha na sua boca,
14 bilei na ye ekobongwana kati na libumu na ye,
14 contudo a sua comida se transforma nas suas entranhas; dentro dele se torna em fel de áspides.
15 Amelaki na pamba bozwi ebele, asengeli kosanza yango ;
15 Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do ventre dele Deus as lançará.
16 Akofiba ngenge ya nyoka,
16 Veneno de áspides sorverá, língua de víbora o matará.
17 Akomona lisusu te mayi mike, miluka, bibale,
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
18 akozongisa bambuma ya mosala na ye mobimba,
18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.
19 Pamba te anyokolaki babola
19 Pois que oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 Solo, lokoso na ye ya kozwa mingi ekosila te,
20 Porquanto não houve limite à sua cobiça, nada salvará daquilo em que se deleita.
21 Ayebaki te kopekisa lokoso ya libumu na ye,
21 Nada escapou à sua voracidade; pelo que a sua prosperidade não perdurará.
22 Wana azali kati na bomengo, pasi ekokomela ye,
22 Na plenitude da sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Wana azali kotondisa libumu na ye,
23 Mesmo estando ele a encher o seu estômago, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, que fará chover sobre ele quando for comer.
24 Ata akimi liboso ya ebundeli ya ebende,
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 soki abimisi songe ya mbanzi yango na libale na ye
25 Ele arranca do seu corpo a flecha, que sai resplandecente do seu fel; terrores vêm sobre ele.
26 Molili makasi ezali kozela libula na ye,
26 Todas as trevas são reservadas paro os seus tesouros; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda.
27 Likolo ekobimisa polele mabe na ye,
27 Os céus revelarão a sua iniqüidade, e contra ele a terra se levantará.
28 mayi ekomema ndako na ye
28 As rendas de sua casa ir-se-ão; no dia da ira de Deus todas se derramarão.
29 Yango nde lifuti oyo Nzambe abongisi
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.