Isaías 40

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bobondisa, bobondisa bato na Ngai,
1 Consolem, consolem o meu povo, diz o Deus de vocês.
2 Boloba kati na Yelusalemi,
2 Encoragem a Jerusalém e anunciem que ela já cumpriu o trabalho que lhe foi imposto, pagou por sua iniqüidade, e recebeu da mão do Senhor em dobro por todos os seus pecados.
3 Mongongo ya moto moko ezali kobelela :
3 Uma voz clama: "No deserto preparem o caminho para o Senhor; façam no deserto um caminho reto para o nosso Deus.
4 Tika ete mabwaku nyonso ekundama,
4 Todos os vales serão levantados, todos os montes e colinas serão aplanados; os terrenos acidentados se tornarão planos; as escarpas, serão niveladas.
5 Bongo, nkembo na Yawe ekomonisama,
5 A glória do Senhor será revelada, e, juntos, todos a verão. Pois é o Senhor quem fala".
6 Mongongo moko elobi : « Belela ! »
6 Uma voz ordena: "Clame". E eu pergunto: "O que clamarei? " "Que toda a humanidade é como a relva, e toda a sua glória como as flores do campo.
7 Matiti ekawukaka mpe fololo elembaka,
7 A relva murcha e cai a sua flor, quando o vento do Senhor sopra sobre eles; o povo não passa de relva.
8 Matiti ekawukaka mpe fololo elembaka,
8 A relva murcha, e as flores caem, mas a palavra de nosso Deus permanece para sempre. "
9 Mata likolo ya ngomba,
9 Você, que traz boas novas a Sião, suba num alto monte. Você, que traz boas novas a Jerusalém, erga a sua voz com fortes gritos, erga-a, não tenha medo; diga às cidades de Judá: "Aqui está o seu Deus! "
10 Botala, Nkolo Yawe azali koya na nguya,
10 O Soberano Senhor vem com poder! Com seu braço forte ele governa. A sua recompensa com ele está, e seu galardão o acompanha.
11 Azali kobatela etonga na Ye
11 Como pastor ele cuida de seu rebanho, com o braço ajunta os cordeiros e os carrega no colo; conduz com cuidado as ovelhas que amamentas suas crias.
12 Nani asila komeka ebale monene kati na loboko na Ye,
12 Quem mediu as águas na concha da mão, ou com o palmo definiu os limites dos céus? Quem jamais calculou o peso da terra, ou pesou os montes na balança e as colinas nos seus pratos?
13 Nani asosoli makanisi ya Yawe
13 Quem definiu limites para o Espírito do Senhor, ou o instruiu como seu conselheiro?
14 Yawe atunaki toli na nani
14 A quem o Senhor consultou que pudesse esclarecê-lo, e que lhe ensinasse a julgar com justiça? Quem lhe ensinou o conhecimento ou lhe aponta o caminho da sabedoria?
15 Solo, bikolo ezali lokola litanga moko ya mayi na katini,
15 Na verdade as nações são como a gota que sobra do balde; para ele são como o pó que resta na balança; para ele as ilhas não passam de um grão de areia.
16 Banzete ya Libani ekokoka te
16 Nem as florestas do Líbano seriam suficientes para o fogo do altar, nem os animais de lá bastariam para o holocausto.
17 Na miso na Ye, bikolo nyonso ezali lokola biloko pamba ;
17 Diante dele todas as nações são como nada; para ele são sem valor e menos que nada.
18 Bolingi kokokanisa Nzambe na nani ?
18 A quem vocês compararão Deus? Como poderão representá-lo?
19 Ndenge basalaka ekeko,
19 Com uma imagem que funde o artesão, e que o ourives cobre de ouro e lhe modela correntes de prata?
20 Moto oyo azangi makoki ya kobonza makabo ya boye
20 Ou com o ídolo do pobre que pode apenas escolher um bom pedaço de madeira e procurar um marceneiro para fazer uma imagem que não caia?
21 Boyebi yango te ?
21 Será que vocês não sabem? Nunca ouviram falar? Não lhes contaram desde a antigüidade? Vocês não compreenderam como a terra foi fundada?
22 Yawe avandaka na likolo ya mondelo ya mabele,
22 Ele se assenta no seu trono, acima da cúpula da terra, cujos habitantes são pequenos como gafanhotos. Ele estende os céus como um forro, e os arma como uma tenda para neles habitar.
23 akomisaka bakonzi ya mokili bato pamba,
23 Ele aniquila os príncipes e reduz a nada os juízes deste mundo.
24 Tango nanu batiami kutu na mabele te,
24 Mal eles são plantados ou semeados, mal lançam raízes na terra, Deus sopra sobre eles, e eles murcham; um redemoinho os leva como palha.
25 « Bolingi kokokanisa Ngai na nani ?
25 "Com quem vocês me compararão? Quem se assemelha a mim? ", pergunta o Santo.
26 Botombola miso na bino mpe botala na likolo :
26 Ergam os olhos e olhem para as alturas. Quem criou tudo isso? Aquele que põe em marcha cada estrela do seu exército celestial, e a todas chama pelo nome. Tão grande é o seu poder e tão imensa a sua força, que nenhuma delas deixa de comparecer!
27 Oh Jakobi, mpo na nini ozali koloba ;
27 Por que você reclama, ó Jacó, e por que se queixa, ó Israel: "O Senhor não se interessa pela minha situação; o meu Deus não considera a minha causa"?
28 Oyebi te ? Nanu oyoka te ?
28 Será que você não sabe? Nunca ouviu falar? O Senhor é o Deus eterno, o Criador de toda a terra. Ele não se cansa nem fica exausto, sua sabedoria é insondável.
29 Apesaka makasi na bato oyo balembi
29 Ele fortalece ao cansado e dá grande vigor ao que está sem forças.
30 Solo, bilenge bapemaka mpe balembaka,
30 Até os jovens se cansam e ficam exaustos, e os moços tropeçam e caem;
31 basi bato oyo batiaka elikya na Yawe,
31 mas aqueles que esperam no Senhor renovam as suas forças. Voam bem alto como águias; correm e não ficam exaustos, andam e não se cansam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.