Salmos 86

Leeser Old Testament (LEESER) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A prayer of David. Incline, O Lord, thy ear, answer me; for poor and needy am I.
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 Preserve my soul; for I am pious: help thy servant, O thou my God, that trusteth in thee.
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 Be gracious unto me, O Lord; for unto thee I call all the time.
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 Cause to rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O Lord, do I lift my soul.
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 For thou, O Lord, art good and forgiving, and abundant in kindness unto all that call on thee.
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 Give ear, O Lord, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 On the day of my distress will I call on thee; for thou wilt answer me.
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 There is none like unto thee among the Gods, O Lord; and there is nothing like thy works.
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 All the nations whom thou hast made shall come and bow themselves down before thee, O Lord; and they shall ascribe honor unto thy name.
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 For great art thou, and doing wondrous things: thou art God by thyself alone.
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 Teach me, O Lord, thy way; I will walk firmly in thy truth: unite my heart to fear thy name.
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 I will thank thee, O Lord my God, with all my heart, and I will honor thy name for evermore.
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 For thy kindness is great toward me: and thou hast delivered my soul from the grave of the lower world.
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 O God, the presumptuous are risen up against me, and the assembly of the powerful wicked have sought after my life, and have not set thee before them.
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 But thou, O Lord, art God, full of mercy, and gracious, longsuffering, and abundant in kindness and truth.
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 Oh turn unto me, and be gracious unto me: give thy strength unto thy servant, and save the son of thy handmaid.
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 Display on me a sign for good, that those who hate me may see it, and be ashamed; because thou, Lord, hast helped me, and comforted me.
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.