Salmos 86

Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ

Sair da comparação
1 A prayer of David. Incline, O Lord, thy ear, answer me; for poor and needy am I.
1 Oração de Davi. Inclina o teu ouvido, ó SENHOR, ouve-me, pois eu sou pobre e necessitado.
2 Preserve my soul; for I am pious: help thy servant, O thou my God, that trusteth in thee.
2 Preserva a minha alma; pois eu sou santo; ó tu, meu Deus, salva o teu servo que confia em ti.
3 Be gracious unto me, O Lord; for unto thee I call all the time.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois eu clamo a ti diariamente.
4 Cause to rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O Lord, do I lift my soul.
4 Regozija a alma do teu servo; pois para ti, ó Senhor, elevo a minha alma.
5 For thou, O Lord, art good and forgiving, and abundant in kindness unto all that call on thee.
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar; e abundante em misericórdia a todos aqueles que clamam a ti.
6 Give ear, O Lord, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
6 Dá ouvidos, ó SENHOR, à minha oração; e atende à voz das minhas súplicas.
7 On the day of my distress will I call on thee; for thou wilt answer me.
7 No dia da minha tribulação, eu clamarei a ti; pois tu me responderás.
8 There is none like unto thee among the Gods, O Lord; and there is nothing like thy works.
8 Entre os deuses não há nenhum como tu, ó Senhor, nem há obras como as tuas obras.
9 All the nations whom thou hast made shall come and bow themselves down before thee, O Lord; and they shall ascribe honor unto thy name.
9 Todas as nações que tu fizeste virão e adorarão diante de ti, ó Senhor; e glorificarão o teu nome.
10 For great art thou, and doing wondrous things: thou art God by thyself alone.
10 Pois tu és grande e fazes coisas maravilhosas; somente tu és Deus.
11 Teach me, O Lord, thy way; I will walk firmly in thy truth: unite my heart to fear thy name.
11 Ensina-me o teu caminho, ó SENHOR; eu andarei na tua verdade; une o meu coração para temer o teu nome.
12 I will thank thee, O Lord my God, with all my heart, and I will honor thy name for evermore.
12 Eu te louvarei, ó Senhor meu Deus, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 For thy kindness is great toward me: and thou hast delivered my soul from the grave of the lower world.
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e tu livraste minha alma do mais baixo inferno.
14 O God, the presumptuous are risen up against me, and the assembly of the powerful wicked have sought after my life, and have not set thee before them.
14 Ó Deus, os orgulhosos se levantam contra mim, e as assembleias de homens violentos buscaram a minha alma, e não te puseram diante deles.
15 But thou, O Lord, art God, full of mercy, and gracious, longsuffering, and abundant in kindness and truth.
15 Mas tu, ó Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e gracioso, longânimo, e abundante em misericórdia e verdade.
16 Oh turn unto me, and be gracious unto me: give thy strength unto thy servant, and save the son of thy handmaid.
16 Ó, torna-te a mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua força ao teu servo, e salva o filho da tua serva.
17 Display on me a sign for good, that those who hate me may see it, and be ashamed; because thou, Lord, hast helped me, and comforted me.
17 Mostra-me um sinal pelo bem; que aqueles que me odeiam possam vê-lo, e fiquem envergonhados, porque tu, SENHOR, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.