Salmos 144
Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ
1 By David. Blessed be the Lord my Rock, who exerciseth my hands for the battle, my fingers for the war:
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 My kindness, and my stronghold; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 Lord, what is man, that thou takest cognizance of him: the son of a mortal, that thou regardest him!
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 Man is like the breath: his days are like a passing shadow.
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 O Lord, bend thy heavens, and come down: touch the mountains, that they may smoke.
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 Cast forth lightning, and scatter them: send out thy arrows, and confound them.
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 Stretch out thy hands from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of the children of the stranger.
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 Whose mouth speaketh vanity, and whose right hand is the right hand of falsehood.
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 O God, a new song will I sing unto thee: upon the tenstringed psaltery will I sing praises unto thee.
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 Thou art he that giveth victory unto kings: who riddeth David his servant from the evilbringing sword.
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 Rid me, and deliver me from the hand of the children of the stranger, whose mouth speaketh vanity, and whose right hand is the right hand of falsehood.
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 So that our sons may be like plants, grown up in their youth: our daughters, like cornerpillars, sculptured in the model of a palace.
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 May our garners be full, furnishing all manner of store: our sheep bringing forth thousands and ten thousands in our open pastures.
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 May our oxen be strong to labor: may there be no breach, nor migration, nor loud complaint in our streets.
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 Happy the people, that fare thus: happy the people, whose God is the Lord.
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.