Provérbios 9

Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wisdom hath built her house; she hath hewn out her seven pillars;
1 A Sabedoria construiu a sua casa, esculpiu para si sete colunas.
2 She hath killed her cattle; she hath mingled her wine; she hath also set in order her table.
2 Matou os seus animais para a festa e preparou o seu vinho; também já arrumou a sua mesa.
3 She hath sent forth her maidens: she inviteth her guests upon the top of the highest places of the town.
3 Enviou as suas criadas para que, dos lugares mais altos da cidade, façam este convite:
4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that is void of sense, she saith to him,
4 “Quem é ingênuo, venha para cá.” Aos que não têm juízo ela diz:
5 "Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
5 “Venham, comam do meu pão e bebam do vinho que preparei.
6 Forsake simplicity, and live; and go onward on the way of understanding.
6 Afastem-se dos ingênuos e vivam; andem pelo caminho do entendimento.”
7 He that correcteth a scorner acquireth for himself abuse; and he that reproveth the wicked getteth himself a blemish.
7 Quem repreende o zombador traz afronta sobre si; e quem censura o ímpio será insultado.
8 Do not correct a scorner, lest he hate thee: reprove a wise man, and he will love thee.
8 Não repreenda o zombador, para que ele não odeie você; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Give to the wise instruction, and he will become yet wiser: impart knowledge to the righteous, and he will increase his information.
9 Dê instrução ao sábio, e ele se tornará mais sábio ainda; ensine o justo, e ele crescerá na prudência.
10 The commencement of wisdom is the fear of the Lord; and the knowledge of the Most Holy One is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; conhecer o Santo é ter entendimento.
11 For through me shall thy days be multiplied, and the years of thy life shall be increased unto thee.
11 Porque por mim se multiplicarão os seus dias, e aumentarão os anos de sua vida.
12 If thou art become wise, thou art wise for thyself; but if thou art a scorner, thou alone wilt have to bear it."
12 Se você é sábio, é sábio para si mesmo; se é zombador, só você sofrerá as consequências.
13 The woman of folly is noisy: she is simple, and knoweth not what to do.
13 A loucura é mulher espalhafatosa; é tola e não sabe coisa alguma.
14 And she sitteth at the door of her house, upon a chair in the high places of the town.
14 Senta-se junto à porta de sua casa, toma uma cadeira no lugar mais alto da cidade,
15 To call the wayfarers who go straight forward on their paths.
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 Whoso is simple, let him turn in hither; and as for him that is void of sense, she saith to him,
16 “Quem for ingênuo, venha para cá.” E aos que não têm juízo ela diz:
17 "Stolen waters are sweet, and bread of secrecy is pleasant."
17 “A água roubada é doce, e o pão comido às escondidas é saboroso.”
18 But he knoweth not that the departed are there; that in the depths of the nether world are her guests.
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.