Provérbios 5
Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ
1 My son, attend unto my wisdom; to my understanding incline thou thy ear:
1 Meu filho, atenta para a minha sabedoria, e inclina o teu ouvido ao meu entendimento;
2 That thou mayest observe discretion, and that thy lips may keep knowledge.
2 para que possas considerar a discrição, e para que teus lábios possam guardar o conhecimento.
3 For as of fine honey drop the lips of an adulterous woman, and smoother than oil is her palate;
3 Porque os lábios de uma mulher estrangeira gotejam como favos de mel, e sua boca é mais suave do que o óleo;
4 But her end is bitter as wormwood, it is sharp as a twoedged sword.
4 mas o seu fim é amargo como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Her feet go down to death, her steps take firm hold on the nether world:
5 Seus pés descem para a morte, os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 So that she cannot balance the path of life; her tracks are unsteady, and she knoweth it not.
6 Para que não ponderes a vereda da vida, seus caminhos são errantes, que tu não podes conhecê-los.
7 And now, O ye children, hearken unto me, and depart not from the sayings of my mouth.
7 Agora, portanto, ó filhos, ouçam-me, e não vos afasteis das palavras da minha boca.
8 Remove far from her thy way, and come not nigh to the door of her house;
8 Remove o teu caminho para longe dela, e não chegues perto da porta da sua casa;
9 That thou mayest not give up unto others thy vigor, and thy years unto the cruel;
9 para que não dês a outros a tua honra, e os teus anos aos cruéis;
10 That strangers may not satisfy themselves with thy strength, and with thy exertions, in the house of an alien:
10 para que estranhos não se encham da tua riqueza, e o teu trabalho esteja na casa de um estrangeiro,
11 While thou moanest at thy end, when thy flesh and thy body are coming to their end,
11 e que tu não lamentes no fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 And thou sayest, How have I hated correction, and how hath my heart rejected reproof;
12 e digas: Como odiei a instrução, e o meu coração desprezou a repreensão;
13 While I hearkened not to the voice of my instructors, and to my teachers I inclined not my ear;
13 e não obedeci à voz de meus ensinadores, nem inclinei meu ouvido aos que me instruíram!
14 But little more was wanting, and I had been in all kinds of unhappiness in the midst of the congregation and assembly.
14 Eu quase estava envolvido em todo mal no meio da congregação e da assembleia.
15 Drink water out of thy own cistern, and running waters out of thy own well.
15 Bebe águas da tua própria cisterna, e águas correntes do teu próprio poço.
16 So will thy springs overflow abroad; and in the open streets will be thy rivulets of water;
16 Que as tuas fontes se dispersem para fora, e rios de águas nas ruas.
17 They will be thy own only, and not those of strangers with thee.
17 Sejam só para ti, e não para os estranhos que estão contigo.
18 Thy fountain will be blessed: and rejoice with the wife of thy youth,
18 Que a tua fonte seja abençoada; e regozija-te com a esposa da tua juventude.
19 The lovely gazelle and the graceful chamois: let her bosom satisfy thee abundantly at all times; with her love be thou ravished continually.
19 Que ela seja como uma corça amorosa e uma cabra agradável; que os seus seios te satisfaçam em todo o tempo, e que tu sejas sempre arrebatado pelo seu amor.
20 And why wilt thou, my son, be ravished with an adulteress, and embrace the bosom of an alien woman?
20 E por que, filho meu, te deixarias ser arrebatado por uma mulher estranha e abraçar o seio de uma estrangeira?
21 For before the eyes of the Lord are the ways of man, and all his tracks doth he weigh in the balance.
21 Porque os caminhos de um homem estão diante dos olhos do SENHOR, e ele pondera todas as suas saídas.
22 His own iniquities will truly catch the wicked, and with the cords of his sin will he be held firmly.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 He will indeed die for want of correction; and through the abundance of his folly will he sink into error.
23 Ele morrerá sem instrução, e na grandeza da sua loucura se perderá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.