Provérbios 5

Leeser Old Testament (LEESER) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 My son, attend unto my wisdom; to my understanding incline thou thy ear:
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; inclinam teu ouvido à minha prudência;
2 That thou mayest observe discretion, and that thy lips may keep knowledge.
2 para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 For as of fine honey drop the lips of an adulterous woman, and smoother than oil is her palate;
3 Porque os lábios da mulher licenciosa destilam mel, e a sua boca e mais macia do que o azeite;
4 But her end is bitter as wormwood, it is sharp as a two–edged sword.
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Her feet go down to death, her steps take firm hold on the nether world:
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos seguem no caminho do Seol.
6 So that she cannot balance the path of life; her tracks are unsteady, and she knoweth it not.
6 Ela não pondera a vereda da vida; incertos são os seus caminhos, e ela o ignora.
7 And now, O ye children, hearken unto me, and depart not from the sayings of my mouth.
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Remove far from her thy way, and come not nigh to the door of her house;
8 Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;
9 That thou mayest not give up unto others thy vigor, and thy years unto the cruel;
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis;
10 That strangers may not satisfy themselves with thy strength, and with thy exertions, in the house of an alien:
10 para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,
11 While thou moanest at thy end, when thy flesh and thy body are coming to their end,
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 And thou sayest, How have I hated correction, and how hath my heart rejected reproof;
12 e digas: Como detestei a disciplina! e desprezou o meu coração a repreensão!
13 While I hearkened not to the voice of my instructors, and to my teachers I inclined not my ear;
13 e não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos que me instruíam inclinei o meu ouvido!
14 But little more was wanting, and I had been in all kinds of unhappiness in the midst of the congregation and assembly.
14 Quase cheguei à ruína completa, no meio da congregação e da assembléia.
15 Drink water out of thy own cistern, and running waters out of thy own well.
15 Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.
16 So will thy springs overflow abroad; and in the open streets will be thy rivulets of water;
16 Derramar-se-iam as tuas fontes para fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 They will be thy own only, and not those of strangers with thee.
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
18 Thy fountain will be blessed: and rejoice with the wife of thy youth,––
18 Seja bendito o teu manancial; e regozija-te na mulher da tua mocidade.
19 The lovely gazelle and the graceful chamois: let her bosom satisfy thee abundantly at all times; with her love be thou ravished continually.
19 Como corça amorosa, e graciosa cabra montesa saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê encantado perpetuamente.
20 And why wilt thou, my son, be ravished with an adulteress, and embrace the bosom of an alien woman?
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela mulher licenciosa, e abraçarias o seio da adúltera?
21 For before the eyes of the Lord are the ways of man, and all his tracks doth he weigh in the balance.
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.
22 His own iniquities will truly catch the wicked, and with the cords of his sin will he be held firmly.
22 Quanto ao ímpio, as suas próprias iniqüidades o prenderão, e pelas cordas do seu pecado será detido.
23 He will indeed die for want of correction; and through the abundance of his folly will he sink into error.
23 Ele morre pela falta de disciplina; e pelo excesso da sua loucura anda errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.