Provérbios 29
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVI
1 A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth his wealth.
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 A king will through the exercise of justice establish the welfare of a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge of justice.
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Scornful men will kindle confusion in a town; but the wise turn away wrath.
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, he will have no rest.
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek to preserve his life.
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 Not with words alone can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as his son.
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in his way.
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.