Provérbios 29

Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
1 Quem teima em rejeitar a repreensão será destruído de repente sem que haja remédio.
2 When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
2 Quando os justos se multiplicam, o povo se alegra; quando o ímpio domina, então o povo lamenta.
3 The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth his wealth.
3 Quem ama a sabedoria alegra o seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 A king will through the exercise of justice establish the welfare of a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
4 O rei justo traz estabilidade ao país, mas o amigo de impostos o leva à ruína.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
5 Quem lisonjeia o seu próximo está armando uma rede para os seus pés.
6 In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
6 Na transgressão do homem mau, há uma armadilha, mas o justo canta e se alegra.
7 The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge of justice.
7 O justo se interessa pelo direito dos pobres, mas o ímpio não se importa com isso.
8 Scornful men will kindle confusion in a town; but the wise turn away wrath.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade, mas os sábios acalmam os ânimos.
9 If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, he will have no rest.
9 Se o sábio discute com um insensato, quer este se enfureça, quer se ria, não haverá descanso.
10 Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek to preserve his life.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os retos procuram o seu bem.
11 A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
11 O tolo derrama toda a sua ira, mas o sábio se domina e a reprime.
12 If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
12 Se um governador dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos virão a ser perversos.
13 The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
13 O pobre e o seu opressor têm algo em comum: é o aos olhos de ambos.
14 When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
14 O rei que julga os pobres segundo a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
17 Corrija o seu filho, e você terá descanso; ele será um prazer para a sua alma.
18 Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Not with words alone can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, mesmo que entenda, não obedecerá.
20 Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
20 Você viu alguém que é precipitado no falar? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as his son.
21 Se alguém mimar o escravo desde a infância, por fim ele vai querer ser filho.
22 A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
22 A pessoa colérica provoca discórdias, e quem facilmente fica irado multiplica as transgressões.
23 The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
23 O orgulho do ser humano o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
24 Quem tem parte com um ladrão odeia a própria alma; mesmo ouvindo a maldição, permanece calado.
25 The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
25 Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no está seguro.
26 Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas a justiça do vem para todos.
27 An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in his way.
27 Para os justos, a pessoa iníqua é abominação, e o reto em seu caminho é abominação ao ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.