Provérbios 29
Leeser Old Testament (LEESER) vs ACF
1 A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
1 O Homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz, de repente será destruído sem que haja remédio.
2 When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth his wealth.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 A king will through the exercise of justice establish the welfare of a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
5 O homem que lisonjeia o seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo jubila e se alegra.
7 The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge of justice.
7 O justo se informa da causa dos pobres, mas o ímpio nem sequer toma conhecimento.
8 Scornful men will kindle confusion in a town; but the wise turn away wrath.
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, he will have no rest.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se zangue, quer se ria, não terá descanso.
10 Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek to preserve his life.
10 Os homens sanguinários odeiam ao sincero, mas os justos procuram o seu bem.
11 A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
11 O tolo revela todo o seu pensamento, mas o sábio o guarda até o fim.
12 If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
13 O pobre e o usurário se encontram; o Senhor ilumina os olhos de ambos.
14 When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
14 O rei que julga os pobres conforme a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma, envergonha a sua mãe.
16 With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
17 Castiga o teu filho, e te dará descanso; e dará delícias à tua alma.
18 Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
18 Não havendo profecia, o povo perece; porém o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Not with words alone can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, todavia não atenderá.
20 Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
20 Tens visto um homem precipitado no falar? Maior esperança há para um tolo do que para ele.
21 If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as his son.
21 Quando alguém cria o seu servo com mimos desde a meninice, por fim ele tornar-se-á seu filho.
22 A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
22 O homem irascível levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
23 A soberba do homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
24 O que tem parte com o ladrão odeia a sua própria alma; ouve maldições, e não o denuncia.
25 The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
26 Muitos buscam o favor do poderoso, mas o juízo de cada um vem do Senhor.
27 An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in his way.
27 Abominação é, para os justos, o homem iníquo; mas abominação é, para o iníquo, o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.