Jó 26

Leeser Old Testament (LEESER) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Then answered Job, and said,
1 Jó tomou então a palavra nestes termos:
2 What assistance hast thou given to the powerless? how hast thou helped the arm without strength?
2 Como sabes sustentar bem o fraco, e socorrer um braço sem vigor!
3 How hast thou counselled the unwise? and what sound wisdom hast thou made known so plentifully?
3 Como sabes aconselhar o ignorante, e dar mostras de abundante sabedoria!
4 To whom hast thou told words? and whose spirit came from thee?
4 A quem diriges este discurso? Sob a inspiração de quem falas tu?
5 The departed are called into being beneath the waters, and their inhabitants.
5 As sombras agitam-se embaixo {da terra}, as águas e seus habitantes {estão temerosos}.
6 Naked is the nether world before him, and there is no covering for the place of corruption.
6 A região dos mortos está aberta diante dele, os infernos não têm véu.
7 He stretched out the north over empty space; he suspended the earth on nothing;
7 Estende o setentrião sobre o vácuo, suspende a terra acima do nada.
8 He bound up the waters in his clouds; and the cloud bursteth not under their weight;
8 Prende as águas em suas nuvens, e as nuvens não se rasgam sob seu peso.
9 He closed up the surface of his throne, spreading over it his cloud;
9 Vela a face da lua, estendendo sobre ela uma nuvem.
10 A fixed limit he compassed off over the face of the waters, for the division of the light and darkness.
10 Traçou um círculo à superfície das águas, onde a luz confina com as trevas.
11 The pillars of heaven tremble greatly, and are astounded at his rebuke.
11 As colunas do céu estremecem e assustam-se com a sua ameaça.
12 By his power he split in pieces the sea, and by his understanding he crushed its pride:
12 Com seu poder levanta o mar, com sua sabedoria destruiu Raab.
13 By his breath the heavens acquired beauty; his hand hath created the flying serpent.
13 Seu sopro varreu os céus, e sua mão feriu a serpente fugitiva.
14 Lo, these are ends of his ways; for how slight a whisper is heard by us of him! but the thunder of his mighty deeds who can understand?
14 Eis que tudo isso não é mais que o contorno de suas obras, e se apenas percebemos um fraco eco dessas obras, quem compreenderá o trovão de seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.