Jó 26
Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA
1 Then answered Job, and said,
1 Então Jó respondeu:
2 What assistance hast thou given to the powerless? how hast thou helped the arm without strength?
2 “Como você sabe ajudar o que não tem força! Como você sabe socorrer o braço que não tem vigor!
3 How hast thou counselled the unwise? and what sound wisdom hast thou made known so plentifully?
3 Como você sabe aconselhar o que não tem sabedoria e revelar plenitude de verdadeiro conhecimento!
4 To whom hast thou told words? and whose spirit came from thee?
4 Com a ajuda de quem você profere tais palavras? E de quem é o espírito que fala em você?”
5 The departed are called into being beneath the waters, and their inhabitants.
5 “Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores.
6 Naked is the nether world before him, and there is no covering for the place of corruption.
6 O mundo dos mortos está desnudo diante de Deus, e não há coberta para o abismo.
7 He stretched out the north over empty space; he suspended the earth on nothing;
7 Ele estende o norte sobre o vazio e faz a terra pairar sobre o nada.
8 He bound up the waters in his clouds; and the cloud bursteth not under their weight;
8 Prende as águas em densas nuvens, e as nuvens não se rasgam debaixo delas.
9 He closed up the surface of his throne, spreading over it his cloud;
9 Encobre a face do seu trono e sobre ele estende a sua nuvem.
10 A fixed limit he compassed off over the face of the waters, for the division of the light and darkness.
10 Traçou um círculo sobre a superfície das águas, no limite entre a luz e as trevas.
11 The pillars of heaven tremble greatly, and are astounded at his rebuke.
11 As colunas do céu tremem e se espantam diante da sua ameaça.
12 By his power he split in pieces the sea, and by his understanding he crushed its pride:
12 Com a sua força dominou o mar e com o seu entendimento despedaçou o monstro Raabe.
13 By his breath the heavens acquired beauty; his hand hath created the flying serpent.
13 Pelo seu sopro o céu se aclarou, a sua mão feriu a serpente veloz.
14 Lo, these are ends of his ways; for how slight a whisper is heard by us of him! but the thunder of his mighty deeds who can understand?
14 Eis que isto são apenas as bordas dos seus caminhos! Dele temos ouvido apenas um leve sussurro! Mas o trovão do seu poder, quem o entenderá?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.