Jó 26

Leeser Old Testament (LEESER) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Then answered Job, and said,
1 Jó, porém, respondeu, dizendo:
2 What assistance hast thou given to the powerless? how hast thou helped the arm without strength?
2 Como ajudaste aquele que não tinha força, e sustentaste o braço que não tinha vigor?
3 How hast thou counselled the unwise? and what sound wisdom hast thou made known so plentifully?
3 Como aconselhaste aquele que não tinha sabedoria, e plenamente fizeste saber a causa, assim como era?
4 To whom hast thou told words? and whose spirit came from thee?
4 A quem proferiste palavras, e de quem é o espírito que saiu de ti?
5 The departed are called into being beneath the waters, and their inhabitants.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os seus moradores.
6 Naked is the nether world before him, and there is no covering for the place of corruption.
6 O inferno está nu perante ele, e não há coberta para a perdição.
7 He stretched out the north over empty space; he suspended the earth on nothing;
7 O norte estende sobre o vazio; e suspende a terra sobre o nada.
8 He bound up the waters in his clouds; and the cloud bursteth not under their weight;
8 Prende as águas nas suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 He closed up the surface of his throne, spreading over it his cloud;
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 A fixed limit he compassed off over the face of the waters, for the division of the light and darkness.
10 Marcou um limite sobre a superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
11 The pillars of heaven tremble greatly, and are astounded at his rebuke.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 By his power he split in pieces the sea, and by his understanding he crushed its pride:
12 Com a sua força fende o mar, e com o seu entendimento abate a soberba.
13 By his breath the heavens acquired beauty; his hand hath created the flying serpent.
13 Pelo seu Espírito ornou os céus; a sua mão formou a serpente enroscadiça.
14 Lo, these are ends of his ways; for how slight a whisper is heard by us of him! but the thunder of his mighty deeds who can understand?
14 Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão do seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.