1 Timóteo 2
The Lexham English Bible (LEB) vs ARIB
1 Therefore, I urge first of all
1 Exorto, pois, antes de tudo que se façam súplicas, orações, intercessões, e ações de graças por todos os homens,
2 on behalf of kings and all those who are in authority, in order that we may live a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
2 pelos reis, e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranqüila e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
3 This
3 Pois isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador,
4 who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
4 o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 For
5 Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
6 who gave himself a ransom for all, the testimony at the proper time,
6 o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo;
7 for which I was appointed a herald and an apostle—I am speaking the truth,
7 para o que {digo a verdade, não minto} eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger and dispute.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.
9 Likewise also the women should adorn themselves in appropriate clothing, with modesty and self-control, not with braided hair and gold jewelry or pearls or expensive clothing,
9 Quero, do mesmo modo, que as mulheres se ataviem com traje decoroso, com modéstia e sobriedade, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos custosos,
10 but with good deeds which are fitting for women who profess godliness.
10 mas {como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus} com boas obras.
11 A woman must learn in quietness with all submission.
11 A mulher aprenda em silêncio com toda a submissão.
12 But I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man, but
12 Pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.
13 For Adam was formed first, then Eve,
13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 and Adam was not deceived, but the woman,
14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão;
15 But she will be saved through the bearing of children, if she continues in faith and love and holiness with self-control.
15 salvar-se-á, todavia, dando à luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.