Salmos 54

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 โอ พะจาว, ปัว ปะ เรอึม แตะ เกือฮ โปน ฮา ป โอ ไมจ เบือ อัมนัต ระ ยุฮ เปอะ, ไม่ เบือ รที เรียง ยุฮ เปอะ.
1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder! Livra-me com a tua força.
2 โอ พะจาว, ปัว เปอะ ง่อต รซอม ไววอน เนอะ, ปัว เปอะ ดาวง ฮยวก แตะ ละ ง่อต เปอะ รซอม ป ปัว อาึ นึง เปอะ,
2 Ouve, ó Deus, a minha oração! Escuta as minhas palavras.
3 โม ป อวต ติ แตะ โกฮ ตอซู ไม่ เยอะ, โม ปุยไฮะ ปุยฮอน ซาวป โรฮ ยุฮ ยุม ไม่ เยอะ, ปุย โม เซ เกือฮ โตว พะจาว แปน ป ระ ไล ละ แตะ.
3 Pois homens orgulhosos estão chegando para me atacar, homens violentos querem me matar. Eles não se importam com Deus.
4 พะจาว ปังเมอ มัฮ ป เรอึมชวย ตูเตอึม อาึ, ไม่ มัฮ อื ป โซะโกะ ฮรักซา นึง จีวิต เตอะ.
4 Eu sei que é o Senhor Deus quem me ajuda, sei que é ele quem me defende.
5 ปัว พะจาว เกือฮ กัน ฆอก ยุฮ โม ป เกละยุ อาึ เซ แม ลอก ไอฮ โกะ อื.
5 Que Deus faça com que a maldade dos meus inimigos se vire contra eles mesmos! Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 อาึ ซ ทไว โอเอีฮ ละ เปอะ ตัม รพาวม ฆวต ทไว แตะ. โอ พะจาว, ซ ทไว โรฮ รพาวม ญันดี่ แตะ ละ เปอะ, นึง มัฮ เปอะ พะจาว ป ตึก นึง ไมจ แตะ.
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade eu te oferecerei e te louvarei porque és bom.
7 ปะ เอีจ เรอึม เปอะ อาึ เกือฮ โปน ฮา เม่ะมั่ก รพาวม ตุก เกอะ โครยญ เจือ. อาึ เอีจ โฮลฮ เนอึม ยุ นึง ไง่ แตะ ไป โม ป เกละยุ แตะ เซ.
7 Tu me livraste de todas as minhas aflições, e eu tenho visto a derrota dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.