Marcos 4
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs AAI
1 พะเยซู โฮว เพอึก ตอม แม ปุย เฆียง รอง ปลัฮ รอาวม กาลิลี. ปุย ฮอยจ เคะ พะเยซู นา เซ โฮวน. เญือม เซ พะเยซู เลีฮ งาวม ฆาื อื โตะ โล่ง ราว รอาวม. ปุย โฮวน เซ อาวต เฆียง รอง.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 พะเยซู เพอึก ตอม อื นึง ลปุง ปันฮา แตะ โฮวน เจือ.
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 เญือม เพอึก ตอม อื เซ อัฮ เฮี ละ อื, “ง่อต โอะ. ไก ปุย ติ โอก โฮว ละ ซ วัน แตะ เฮงาะ.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 เญือม วัน อื เฮงาะ เซ, ครอยจ ดุฮ ตัม คระ ง่อน. ฟวยจ เซ ฮอยจ ปวก ไซม โซม.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 ง่อน อื ดุฮ นา ก ตู ซโมะ เฮรี เตะ. กวยฮ เอิน นึง โอ เตะ นึง อื โด่ะ.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 เญือม เอีจ เรียง กอยจ เจอ, ปังเมอ ตูไต ซออฮ นึง โอ อื เกียฮ ซาึต แรฮ แตะ.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 ง่อน อื ดุฮ ลลาึง กัต. กัต เซ ระ ปุๆ. เตือ อื. เปลิ โตว ฆาื อื.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 ง่อน อื ดุฮ นา ก ไมจ เตะ. กวยฮ. ระ ฮอน ปุๆ. เปลิ ยุฮ แตะ. ง่อน อื ไก เปลิ ง่วย. ง่อน อื ไก เปลิ ลแฆลฮ. ง่อน อื ไก เปลิ ติ รอย,” อัฮ เซ.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 อัฮ แม อื ตอก เฮี, “โม ป ไก ฮยวก เกอ ไมจ อื ง่อต,” อัฮ เซ ละ อื.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 ฟวยจ เอีญ ปุย โฮวน เซ โม ลุกซิก อื กาว ลอา ปุย เซ ไม่ ปุย ไฮญ ง่อน ป ซดิ ไม่ พะเยซู ไฮมญ ลปุง ปันฮา อื เซ.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 พะเยซู อัฮ เฮี ละ โม เซ, “พะจาว เอีจ เกือฮ โม เปะ ยุง ที ลปุง ปันฮา โด่ะ ป เกว ไม่ ตอก ตัตเตียง แตะ ปุย ปลัฮเตะ. ละ ปุย อาวต ก พริ ปังเมอ ซ เกือฮ อื แปน ลปุง ปันฮา ละ อื เตือง โอยจ อื ตอก อัฮ พะทัม อื,
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 ‘โม เซ ซ แลน เนอึม แลน แนม อื ปังเมอ โอ ซ ยุ อื. ซ ฮมอง เลาะ ฮมอง ลาึน อื ปังเมอ โอ ซ คาวไจ อื. มัฮ คาว อื ไจ อื ตึน ซ เอีญ เคะ พะจาว. พะจาว ตึน ซ ยวก โรฮ มั่ป ยุฮ อื.’ ” อัฮ เซ พะทัม.
12 Saise,
13 พะเยซู อัฮ เฮี ละ โม เซ, “ลปุง ปันฮา เซ โม เปะ อัม มัฮ โอ เปอะ ดิ ยุง? ดัฮ เปอะ โอ ยุง ลปุง ปันฮา เซ, ซ ยุง เปอะ ลปุง ปันฮา ไฮญ ตอก เมอ?
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 ปุย วัน เฮงาะ เซ เอีจ มัฮ วัน อื ลปุง พะจาว.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 โม ป ฮมอง ลปุง พะจาว ง่อน อื มัฮ ตอก เฮงาะ วัน ปุย ป ครอยจ ดุฮ ตัม คระ. ฟวยจ ฮมอง อื ฮอยจ เอิน ซาตัน ละ, ลู ตุย ลปุง เนอึม วัน ปุย กไน รพาวม อื เซ.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 ปุย ง่อน อื มัฮ โรฮ ตอก เฮงาะ ป ดุฮ นา ก ตู ซโมะ เฮรี เตะ. เญือม ฮมอง อื ลปุง พะจาว รัป เอิน อื ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 ปังเมอ โอ เกือฮ อื เลียก เนอึม ปอ ไก แรฮ อื โตะ รพาวม แตะ. มัฮ คัม อื ติ เตะ โน่ง. กัง เคะ เอ เญือม ฮอยจ เม่ะมั่ก ซักคระ ไม่ กัน โคมเฮง ละ อื ฆาื เจือ อื ลปุง เนอึม เซ, ละ โปวฮ เอิน รพาวม เจือ แตะ เซ ฆาื อื จุบั่น เอิน.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 ปุย ง่อน อื มัฮ โรฮ ตอก เฮงาะ วัน ปุย ป ดุฮ ลลาึง กัต โฮ. โม เซ ฮมอง โรฮ ลปุง พะจาว.
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 ฟวยจ เซ กัน ตุก พาวม ปุย นึง ปลัฮเตะ เฮี ไม่ รพาวม จุ ไอฮ ติ แตะ นึง ฆวต ไอฮ แตะ คาว คอง โฮวน, ไม่ รพาวม ลเลียก นึง โอเอีฮ ไฮญ โครยญ เจือ, โอเอีฮ ตอก เซ มัฮ ป ไฆลป ยุฮ ลปุง พะจาว เซ, โจน โอ อื เญือะ เกียฮ เปลิ.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 ไก โรฮ ง่อน ป ตอก เฮงาะ วัน ปุย นึง เตะ ไมจ เจอ. โม เซ ฮมอง ลปุง พะจาว. รัป ไอฮ อื โตะ รพาวม แตะ. ไก เนอึม เปลิ. ง่อน อื ไก เปลิ ง่วย. ง่อน อื ไก เปลิ ลแฆลฮ. ง่อน อื ไก เปลิ ติ รอย,” อัฮ เซ ละ อื.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 เญือม เซ พะเยซู อัฮ เฮี ละ โม เซ, “ปุย ดัฮ เตี ออม แจง โอ อื ซ ครุป นึง ทัง เงอ, ไม่ โอ โรฮ อื ซ ละ ฆรึม เตียง ไอจ แตะ. เอีจ มัฮ ย่อง อื นึง ควน เตี อื เดอึม ซ ซเปีย ละ ปุย, โม่ มัฮ อื?
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 ตอก โรฮ เซ ป เม่าะ ป พรึต ป โอ ซ โอก ไก โตว. ป เม่าะ ป เดีย ป โอ พะจาว ซ เปลีฮ ปุ โรฮ ไก.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 ปุย ไก ฮยวก เกอ ไมจ อื ง่อต,” อัฮ เซ.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 พะเยซู อัฮ แม เฮี ละ โม เซ, “เมาะ ป ฮมอง เปอะ เซ ไมจ เปอะ เครอึง รไจจ เนอึม นึง. ซมอย เปอะ โอเอีฮ ละ ปุย เมาะ ออฮ, ซ ซมอย โรฮ พะจาว ละ เปอะ เมาะ เซ โรฮ. ซ โรก ลั่ง อื ละ เปอะ โฮฮ ฮา เซ แม.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 ป ไก โอเอีฮ ยุฮ ซ บุ พะจาว ละ อื โฮว ละ นาวก แตะ, ซ รน่าวก อื ละ อื โฮว ละ โฮวน แตะ. ป โอ ไก โอเอีฮ ยุฮ, ปังเมอ ซ ตุย แม ฮา อื เมาะ ไก อื,” อัฮ เซ.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 พะเยซู อัฮ แม เฮี, “ไลลวง ตัตเตียง พะจาว ปุย ปลัฮเตะ ซ แพป ละ เปอะ ไม่ ปุย รอต โนง ป ซมา นึง ม่า ยุฮ แตะ.
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 เมือ ก ซาวม อื ปุย เซ เอีญ ไอจ, เมือ ซเง่ะ อื โกฮ โฮว ยุฮ กัน แตะ. โนง ป รอต อื เซ กวยฮ ระ ไอฮ นึง แตะ. ปุย เซ ยุง โตว ลไล ระ อื ไม่ ตอก เกียฮ กวยฮ อื.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 มัฮ เตะ ป เกือฮ โนง ป ซมา เซ กวยฮ ไม่ ระ ฮอน ไอฮ ยุฮ แตะ. ไก ฮละ รกา เดอึม ไก ซเนียง. ฟวยจ เซ เปลิ นาวก ซเนียง อื เซ.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 เญือม เอีจ เคราะ อื มัก เกอ, ปุย โฮว มัก อื นึง เอีจ เติง เวลา มัก อื เซ. กัน ตัตเตียง พะจาว ปุย ซ มัฮ โรฮ ตอก เซ,” อัฮ เซ.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 พะเยซู อัฮ แม เฮี, “ไลลวง ฮอยจ ตัตเตียง พะจาว ปุย ปลัฮเตะ ซ มัฮ ตอก เมอ? ซ แพป ละ เปอะ นึง ลปุง ปันฮา ตอก เมอ?
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 ซ แพป ละ เปอะ ไม่ โนง มาซเทิต ติ โนง โน่ง. เญือม ซมา ปุย อื มัฮ ป แตวะ ฮา โนง โอเอีฮ ไฮญ เตือง โอยจ อื.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 ฟวยจ เซ เญือม เอีจ กวยฮ เอีจ ระ นัน ฮอน อื ปังเมอ ระ แม ฮา ป ซมา ไฮญ เตือง โอยจ อื. กัก อื ระ ปอ เกียฮ ยุฮ ไซม รฮมาวม แตะ นึง ไม่ เปิง อื ฮลอง อื,” อัฮ เซ.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 พะเยซู เพอึก ตอม ปุย โฮวน เซ นึง ลปุง ปันฮา ตอก เซ โฮวน เจือ. ปุน ง่อต อื เมาะ ออฮ พะเยซู รโฮงะ อื ละ อื เมาะ เซ.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 พะเยซู อัฮ โตว โอเอีฮ ไฮญ ละ โม ลัปซด่อน โนก ฮา อัฮ อื ลปุง ปันฮา ละ อื. เญือม อาวต โน่ง อื ไม่ โม ลุกซิก แตะ พะเยซู ปังเมอ รโฮงะ ไลลวง ลปุง ปันฮา แตะ เซ ละ อื ซโตฮ โครยญ เจือ.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 ซเงะ เซ เญือม เอีจ ปู พริ อี พะเยซู อัฮ เฮี ละ โม ลุกซิก แตะ, “ไมจ เอะ เตือง ปลัฮ รอาวม ฮอยจ บลัฮ ลั่กเติต,” อัฮ เซ.
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 โม ลุกซิก อื เลียก โตะ โล่ง อาวต พะเยซู เซ ละ ซ ตาว แตะ พะเยซู. ฟวยจ เซ โฮว ฮา โม ลัปซด่อน. ไก โรฮ โฮวน โล่ง ไฮญ ป โฮว ฟวต เตอ.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 ลไล เตือง อื ปลัฮ รอาวม เซ ฮอยจ กาื ระ ละ. พุกเพียก รอาวม ละ, เลียก โตะ โล่ง ปอ ซ นาวก เอิน โตะ โล่ง เซ.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 ลไล เซ พะเยซู ปุน ไอจ. รฆวง ก งาวม ปุย นึง ซตะ โล่ง. โม ลุกซิก อื ซอ อื ฆาื อื. อัฮ เฮี ละ อื, “ปอคู, เอะ ซ รมั่ม เมอะ. โอ โน่ง เปอะ เครอึง นึง เอะ เมอ?” อัฮ เซ.
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 เญือม เซ พะเยซู โกฮ เอิน ฮัม กาื เซ. อัฮ เฮี ละ ปลัฮ รอาวม, “อาวต โฆย เมิฮ,” อัฮ เซ. ฟวยจ เซ ญึ่ต เอิน กาื เซ. รอาวม ปุ โรฮ เญือะ พุกเพียก.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 พะเยซู อัฮ เฮี ละ โม เซ, “เมอยุ ฮลัต เปอะ นึง โอเอีฮ ตอก เซ? อัม มัฮ โอ เปอะ ดิ อาึง รพาวม แตะ นึง อาึ เฟือฮ?” อัฮ เซ ละ อื.
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 โม เซ ฮลัต เนอึม ฮลัต แนม ฆาื อื. บระ อัฮ เฮี ละ ปุ แตะ, “ปุย เฮี มัฮ ปุย ตอก เมอ แล? ปัง มัฮ กาื ไม่ รอาวม เนอึง ตื ป อัฮ อื,” อัฮ เซ.
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.