Jó 2
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NVI
1 ไก แม ติ ซเงะ เญือม ฮอยจ รโจะ โม เตปดุ่ต เตปด่า ซองนา พะจาว. ซาตัน ฮอยจ แม โรฮ ไม่ อื.
1 Num outro dia os anjos vieram apresentar-se ao Senhor, e Satanás também veio com eles para apresentar-se.
2 พะจาว ไฮมญ ซาตัน ตอก เฮี, “ปะ ฮอยจ เปอะ เน่อึม ก เมอ?” อัฮ เซ ละ อื. ซาตัน โลยฮ อื ตอก เฮี, “ฮอยจ เน่อึม โฮว โฌ แตะ นึง ปลัฮเตะ โครยญ ลวง,” อัฮ เซ ละ อื.
2 E o Senhor disse a Satanás, "De onde você vem? " Satanás respondeu ao Senhor: "De perambular pela terra e andar por ela".
3 พะจาว อัฮ เฮี. “อัม ยุ เปอะ โยป ป มัฮ กวนไจ อาึ อื? ปุย ติ ปลัฮเตะ ไก โตว ป ตอก โยป เซ. มัฮ เนอึม ปุย ไมจ ไล โครยญ เจือ. นัปทื เนอึม อาึ ไม่ รพาวม เนอึม แตะ. แฮน เนอึม ติ แตะ ฮา ป ฆอก ป เบร. ปะ เอีจ รชุยจ เปอะ อาึ เกือฮ ป โซะ ฮอยจ ละ อื เตือง โอ อื ไก พิต. โยป ปังเมอ เนอึม ลั่ง รพาวม ตอก ไพรม แตะ,” อัฮ เซ ละ อื พะจาว.
3 Disse então o Senhor a Satanás: "Reparou em meu servo Jó? Não há ninguém na terra como ele, irrepreensível, íntegro, homem que teme a Deus e evita o mal. Ele se mantém íntegro, apesar de você me haver instigado contra ele para arruiná-lo sem motivo".
4 ซาตัน อัฮ เฮี, “มัฮ เนะซอัง ป ระ ไล ละ ปุย เยอ, ปุย ตึน ซ ญอม ละ โปวฮ อื โครยญ เจือ โอเอีฮ ละ ซ โฮลฮ แตะ ไอม.
4 "Pele por pele! ", respondeu Satanás. "Um homem dará tudo o que tem por sua vida.
5 ปเลี่ย เฮี ดัฮ เปอะ ยุฮ ป โซะ ละ เนะซอัง อื ตึน ซ ซะ เอิน ปะ ซองนา เปอะ,” อัฮ เซ ละ พะจาว.
5 Estende a tua mão e fere a sua carne e os seus ossos, e com certeza ele te amaldiçoará na tua face. "
6 พะจาว อัฮ เฮี, “ดัฮ มัฮ ตอก เซ, อาึ ซ เกือฮ เนะซอัง อื อาวต ฆรึม อัมนัต ปะ, ปังเมอ โอ เปอะ ไมจ ยุฮ ยุม ไม่,” อัฮ เซ ละ อื.
6 O Senhor disse a Satanás: "Pois bem, ele está nas suas mãos; apenas poupe a vida dele".
7 เญือม เซ ซาตัน โอก โฮว ฮา พะจาว. เกือฮ โยป ลอก ปาวม ฆอก เตือง โม่ว แตะ เน่อึม นึง ลเตือก ชวง อื ฮอยจ ละ ไกญ อื.
7 Saiu, pois, Satanás da presença do Senhor e afligiu Jó com feridas terríveis, da sola dos pés ao alto da cabeça.
8 โยป โอก งาวม ฆาื อื ก โปวฮ ปุย ครัม รฌุฮ. ตุย ลโลก โดง ม่ะ ไฮจ ติ แตะ นึง อื.
8 Então Jó apanhou um caco de louça com o qual se raspava, sentado entre as cinzas.
9 เญือม เซ ปรโปวน เญือะ อื อัฮ เฮี ละ อื, “เมอยุ เคียต แนฮ เปอะ เกือฮ ติ แตะ นัปทื พะจาว ไม่ รพาวม เนอึม แตะ ตอก เซ? ซะ แปฮ พะจาว เซ. ยุม แปฮ. ฌักแฟน เดียก ละ เปอะ,” อัฮ เซ ละ อื.
9 Então sua mulher lhe disse: "Você ainda mantém a sua integridade? Amaldiçoe a Deus, e morra! "
10 โยป อัฮ เฮี ละ อื, “ปุ อัฮ โอเอีฮ ไอฮ พาวม เปอะ ตอก เซ. เญือม โฮลฮ ป ไมจ เน่อึม นึง พะจาว เอะ รัป ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ. ดัฮ เม่ะมั่ก ฮอยจ เนิ โม่ โรฮ ไมจ รัป ตอก เซ โรฮ?” อัฮ เซ. ปัง อาวม เม่ะมั่ก ตอก เซ โยป อัฮ โตว ป พิต ฆาื อื ติ มวยญ เนอึม.
10 Ele respondeu: "Você fala como uma insensata. Aceitaremos o bem dado por Deus, e não o mal? " Em tudo isso Jó não pecou com os lábios.
11 โยป ไก ปุ โฮมว ลอวย ปุย. ติ ปุย อื มัฮ เอลีฟัต เมือง เทมัน. ติ อื มัฮ บิ่นดั่ต เมือง ชูอา. ติ อื มัฮ โซฟา เมือง นาอาเม. ปุย ลอวย เซ เญือม ฮมอง อื อาวม โยป ป โซะ ตอก เซ บะ ปุ แตะ ฮอยจ เกาะ โลม รพาวม อื ฆาื อื.
11 Quando três amigos de Jó, Elifaz, de Temã, Bildade, de Suá, e Zofar, de Naamate, souberam de todos os males que o haviam atingido, saíram, cada um da sua região, e combinaram encontrar-se para mostrar solidariedade a Jó e consolá-lo.
12 เญือม อาวต ลั่ง อื ก ซไง อื ชวน โยป, ปังเมอ โอ ยุง มัฮ อื โยป. เญือม เอีจ ยุง อื มัฮ อื โยป เปอ เยือม เอิน ฆาื อื. รซอม เยือม แตะ ไม่ อื. แจฮ เครอึง เซอึก แตะ ฆาื ตุก รพาวม แตะ. กาวป เจาะ รกาื ไม่ อื เกือฮ ลอก ไกญ โกะ แตะ.
12 Quando o viram à distância, mal puderam reconhecê-lo e começaram a chorar em alta voz. Cada um deles rasgou o manto e colocou terra sobre a cabeça.
13 งาวม ไม่ โยป ลังเตะ อาแลฮ ซเงะ อาแลฮ ซาวม. อัฮ โตว โอเอีฮ ละ อื ติ มวยญ เนอึม นึง ยุ อื โซะ ลัมเลือ ป อาวม อื.
13 Depois se assentaram no chão com ele, durante sete dias e sete noites. Ninguém lhe disse uma palavra, pois viam como era grande o seu sofrimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.