Isaías 4
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs BKJ
1 เญือม เอีจ เติง เวลา เซ, ปรโปวน อาแลฮ ปุย เยอ ซ โฮมวต ปรเมะ ติ ปุย นึง ซ ไอฮ ดิ อื แปน ปรเมะ เญือะ แตะ. อัฮ เฮี ละ อื, “เครอึง จาวป อาวป โซม แตะ เอะ ซ ซาวป ไอฮ. ปัว เปอะ เกือฮ เอะ แปน ตื ปรโปวน เญือะ เปอะ ติ คระ โน่ง, เดอึม เอะ โอ ซ โฮลฮ อาวต ไม่ โซะกิจ ปิญไง่ แตะ ตอก เฮี,” อัฮ เซ.
1 E naquele dia sete mulheres agarrarão um homem, dizendo: Nós comeremos nosso próprio pão e vestiremos nossas próprias roupas; somente permitas que sejamos chamadas pelo teu nome, a fim de remover nossa desonra.
2 ซเงะ เซ โงว ยุฮ พะจาว ซ โอก ฆอย ติ กัก, ซ ไมจ เนอึม ไม่ ไก โญตซัก แตะ. เปลิ โคะ เปลิ เอาะ ไมจ นึง เมือง เซ, ซ แปน ควน โฮลฮ โม อิซราเอน ป ไอม ลั่ง อื รพาวม ไมจ มวน แตะ นึง, ไม่ โฮลฮ อื นาตา แตะ เบือ อื.
2 Naquele dia o renovo do SENHOR será lindo e glorioso, e o fruto da terra será excelente e gracioso para os sobreviventes de Israel.
3 เมาะ ป โปน ฮา ยุม แตะ ป เอีจ เลือก พะจาว อาึง เกือฮ อาวต นึง เวียง เยรูซาเลม เซ เตือง โอยจ อื, ปุย ซ อัฮ อื มัฮ ป ซง่ะ ซงอม ยุฮ พะจาว.
3 E acontecerá que aquele que é deixado em Sião e o que restar em Jerusalém será chamado santo, cada um que está registrado entre os viventes em Jerusalém.
4 พะจาว ซ รไซจ ป ฆอก ป เบร นึง เวียง เยรูซาเลม เซ เกือฮ ซง่ะ เบือ อัมนัต ระ แตะ. มั่ป ตุต ป ไก นึง เวียง เยรูซาเลม ฆาื เกือฮ อื ฮนัม ปุย ปัต, พะจาว ซ รเตีฮ อื เบือ อัมนัต ระ แตะ, ไม่ ซ รไซจ อื ละ อื เกือฮ แปน ป ซง่ะ ซงอม.
4 Quando o Senhor tiver limpado a imundície das filhas de Sião, e tiver purificado o sangue de Jerusalém do meio dela, pelo espírito do julgamento e pelo espírito abrasador.
5 พะจาว ซ ยุฮ อาึง ชุต รวู ละ เมือ ซเง่ะ อื, ซ ยุฮ โรฮ อาึง รเออึป งอ ละ ซ แปน รัง ซเปีย ละ เมือ ก ซาวม อื. รัง ซเปีย ยุฮ พะจาว ซ ซอต ติ แตะ เลี่ป บลาวง ซีโยน ฮอยจ โรฮ ละ โม ป โพรม อาวต แควน อื. ซ แปน เอิน ตอก พรัง ละ อื.
5 E o SENHOR criará sobre cada moradia do monte Sião, e sobre suas assembleias uma nuvem, e fumaça durante o dia e o brilho de um fogo flamejante durante a noite, porque sobre todos a glória será uma defesa.
6 ซ แปน เอิน ป เฆีญ ป เดีย เวียง เซ ฮา ป กอยจ ป ราวม เมือ ซเง่ะ อื, ซ แปน โรฮ ป โฮลฮ ปุย เปิง ฮลอง รอง ซโอว อื ฮา เฮละ ระ กาื กอ โรฮ.
6 E haverá um tabernáculo, para uma sombra ao longo do dia, para proteger do calor e para um lugar de refúgio, e para um abrigo da tempestade e da chuva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.