Atos 13

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 เญือม เซ เยอ ไน คริตซจัก นึง เวียง อันทิโอก ไก ป ซึป ลปุง พะจาว นึง ง่อน, ไม่ โม ป เกียฮ เพอึก ปุย นึง ง่อน. มัฮ บ่าระนาบ่า ติ, ไม่ ซิเมโอน ป อัฮ ปุย ลอง ไม่ ติ, ไม่ ลูคิโอ ปุย เมือง ไซริน, ไม่ มานาเอน ป โฮลฮ ปุย เลียง ดิ ไน เญือะ ติ ไม่ กซัต เฮโรต ไพรม อื, ไม่ ซาวโล ติ.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 ลไล ไววอน โม เซ ละ พะจาว ไม่ เออึป อื ป โซม แตะ, ลปุ พะจาว อัฮ เฮี ละ อื, “ไมจ เปอะ ดุฮ บ่าระนาบ่า ไม่ ซาวโล เกือฮ แปน ป ยุฮ กัน ป ดวน อาึ อื ยุฮ,” อัฮ เซ.
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 เญือม เอีจ ฟวยจ เออึป แม อื ป โซม แตะ ไม่ ไววอน ย่อง อื เตะ แตะ ราว บ่าระนาบ่า ไม่ ซาวโล เยอ, ลอต เอิน เกือฮ อื โอก โฮว.
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 ปุย ลอา เซ เคียง เอีจ โฮลฮ ลปุ พะจาว ดวน โฮว เยอ, เลีฮ ฮอยจ นึง ย่วง เซลูเคีย. ฟวยจ เซ บุก ซปาว รอาวม ฮอยจ ละ จังวัต ป มัฮ เกาะ ไซปรัต.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 เญือม เอีจ ฮอยจ อื นึง ย่วง ซาลามี, ครอฮ ลปุง พะจาว โตะ โฮงซุต ยุฮ โม ยิว โฮวน โดฮ. โยฮัน มาระโก เรอึม โรฮ อื.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 เญือม เอีจ พา อื เกาะ เซ ฮอยจ ละ ย่วง พาโฟ เยอ, รโตฮ ยุ ปุย ป เกียฮ ยุฮ ป ซัมคัน เบือ กทา กทอง แตะ ติ ปุย. มัฮ โรฮ ป อัฮ ติ แตะ เกียฮ ซโปก. มัฮ โม ยิว, มอยฮ อื มัฮ บ่าระเยซู.
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 มัฮ ปุโฮมว จาวเมือง จังวัต เซ. เซระกิโอ ปาวลัต ป มัฮ จาวเมือง เมือง เซ มัฮ ปุย ไบลฮ พันญา. กอก บ่าระนาบ่า เอีญ เคะ แตะ ไม่ ซาวโล นึง รไม่จ อื ฮมอง ลปุง พะจาว.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 บ่าระเยซู เซ มอยฮ อื นึง ลปุง กริก มัฮ เอลูมา. มัฮ ปุย เกียฮ โกว อัมนัต พี. เกกัมฮอน ป อัฮ บ่าระนาบ่า ไม่ ซาวโล นึง ฆวต ตุฮเตฮ อื ป มัฮ จาวเมือง เซ โอ เกือฮ เจือ พะจาว.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 เญือม เซ ซาวโล ป อัฮ โรฮ ปุย ปาวโล ละ เซ, นาวก เอิน นึง ลปุ พะจาว. แก ที เอลูมา เซ.
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 อัฮ เฮี ละ อื, “ปะ มัฮ เปอะ กวน พี ซาตัน. นาวก เปอะ นึง ป โอ เนอึม ไม่ บ่วก รพาวม เปอะ. เกละ เปอะ ยุ กัน ซื กัน ไซ โครยญ เจือ. อัม มัฮ โอ เปอะ ซ เคราะ ติ ชวง ริ แตะ เฌาะ ลปุง เนอึม ยุฮ พะจาว เกือฮ แปน ลปุง โอ เนอึม เซ?
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 ปเลี่ย เฮี ปะ ซ อาวม เปอะ เตะ พะจาว ฆาื อื. ซ จัก เปอะ, เญาะ ซ โฮลฮ เปอะ โตว ยุ ซเงะ ติ วัง เอิน,” อัฮ เซ ละ อื ปาวโล เยอ.
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 จาวเมือง เซ เญือม โฮลฮ อื ยุ เกิต โอเอีฮ ตอก เซ, เงอึต เนอึม นึง ไลลวง พะโองจาว ป เพอึก ปุย ละ แตะ เซ. ลอต เอิน เจือ พะโองจาว เบือ อื.
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 ปาวโล ไม่ โม ปุโฮมว อื บุก ซปาว รอาวม เน่อึม นึง ย่วง พาโฟ ฮอยจ ละ ย่วง เพอเก แควน พัมฟีเลีย. โยฮัน มาระโก ละ โม เซ นา เซ. ลอต เอีญ ฮอยจ นึง เวียง เยรูซาเลม.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 โม เซ โอก ฮา ย่วง เพอเก ลอต ฮอยจ ละ ย่วง อันทิโอก แควน พิซีเดี่ย. เญือม เอีจ เติง ซเงะ ลโล่ะ โอ, ฮาวก งาวม โตะ โฮงซุต ยุฮ โม ยิว นึง ย่วง เซ.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 เญือม เอีจ ฟวยจ ลาว ปุย นังซื โกตไม ยุฮ พะจาว ไม่ นังซื ไซฮ โม ป ซึป ลปุง พะจาว เยอ, โม ฮัวนา โฮงซุต เซ ดวน ปุย โฮว รโฮงะ อื ละ บ่าระนาบ่า ไม่ ปาวโล, อัฮ เฮี ละ อื, “เอียกปุ, ดัฮ เปอะ ไก ลปุง ฆวต ซตอก รเง่อึม ปุย โฮ, อัฮ เมิฮ,” อัฮ เซ ละ อื.
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 ปาวโล ชุง ยวก เตะ แตะ ละ อื. อัฮ เฮี, “โม เปะ ป มัฮ โม อิซราเอน เนอ, ไม่ โม เปะ ปุย ตังเมือง ป ทื เนอึม พะจาว เยอ, ไมจ เปอะ ง่อต.
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 พะจาว ทื โม อิซราเอน เฮี เอีจ เลือก จัตเจือ ไพรม เอะ. เญือม อาวต อื นึง เมือง อียิป เกือฮ อื พรุฮ โฮวน ปุๆ. ฟวยจ เซ เกือฮ อื โอก ฮา เมือง เซ เบือ อัมนัต ระ ยุฮ แตะ.
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 พะจาว โอต แนฮ ป ยุฮ ป อัฮ โม เซ, ติ เจน อาวต อื นึง ลาึน เวือฮ รปาวน เนอึม.
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 เญือม เซ พะจาว ยุฮ ไลจ ไม่ ปุย อาแลฮ เจือ ปุย ป อาวต นึง เมือง คะนาอัน เซ. เกือฮ ปลัฮเตะ ยุฮ อื เซ แปน นาตี ยุฮ โม อิซราเอน. โอเอีฮ ไล เซ โกว เวลา เตือง โอยจ อื ด่าว ปาวน รอย ไม่ รฮอน เนอึม.”
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 “กัง เคะ เอ, พะจาว เกือฮ โม ป เกียฮ รเตีฮ รตุม โอเอีฮ ละ อื โฮวน ปุย ฮอยจ ละ เจน ซามูเอน ป มัฮ ป ซึป ลปุง พะจาว ติ ปุย.
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 เญือม ปัว โม อิซราเอน พะจาว ดุฮ กซัต ละ แตะ, พะจาว เกือฮ ซาอุน กวน คีต แปน กซัต ละ อื ด่าว รปาวน เนอึม. มัฮ ปุย เจอ เบ่นยามิน.”
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 “เญือม เอีจ ทอต พะจาว ซาอุน เซ ฮา แปน อื กซัต เตอ, ดุฮ แม ด่าวิต แปน กซัต ละ อื. พะจาว รโฮงะ ไลลวง อื ตอก เฮี, ‘อาึ เอีจ รโตฮ ยุ ด่าวิต กวน เจซี, มัฮ ปุย ปุก รพาวม เมอะ. มัฮ ป ซ ยุฮ โอเอีฮ ตัม รพาวม รโม่ยฮ อาึ โครยญ เจือ,’ อัฮ เซ.”
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 “เอีจ มัฮ พะเยซู ป มัฮ จัตเจือ ด่าวิต เซ ป โพต พะจาว แปน ป เกือฮ ปุย โปน มั่ป ละ โม อิซราเอน. เอีจ มัฮ โพต อื ตัม ลปุง ซันญา แตะ อาึง.
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 กา ฮอยจ พะเยซู เซ โยฮัน ครอฮ ไลลวง ไมจ ปุย โปวฮ รพาวม ไพรม ไอฮ รพาวม โคระ แตะ ละ โม อิซราเอน เตือง โอยจ อื, ไม่ เกือฮ อื รัป บั่ปติซมา.
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 เญือม เอีจ ซเปี ฟวยจ กัน โฮลฮ อื ยุฮ, โยฮัน อัฮ อื ตอก เฮี, ‘โม เปะ แกต เปอะ อาึ มัฮ ปุย? อาึ มัฮ โตว ป รกวน โม เปะ ฮอยจ เซ. ปุย เซ ซ ฮอยจ รเคะ อาึ. โปง โตว ปุย เซ ซ นุ่ม อาึ กัฮ โม่ะเกิป อื นึง แตวะ ไล อาึ ฮา’ ”อัฮ เซ โยฮัน.
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 “โม เปะ ป มัฮ เอียกปุ อู, ป มัฮ จัตเจือ อัปราฮัม ไม่ ปุย ตังเมือง ป ทื เนอึม พะจาว, ง่อต แลน เมอะ, ลปุง เนอึม ป เกือฮ ปุย โปน มั่ป เฮี, พะจาว เอีจ เกือฮ อื ฮอยจ ละ โม เอะ.
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 โม ป อาวต นึง เวียง เยรูซาเลม เตือง โม ป ตัตเตียง ยุฮ อื, ยุง โตว มัฮ พะเยซู เซ ป เกือฮ ปุย โปน มั่ป. ป ไซฮ โม ป ซึป ลปุง พะจาว อาึง โฆะ ป ลาว ปุย โครยญ ซเงะ ลโล่ะ, ปุ โรฮ คาวไจ อื. เญือม นอป โม เซ พะเยซู แปน ปุย พิต เตอ, เอีจ มัฮ ยุฮ อื ตอก เอีจ อัฮ โม ป ซึป ลปุง พะจาว ปุย ซ ยุฮ, เตือง โอ แตะ ยุง เซ.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 โม เซ ปัง ยุง อื โอ อื ไก ควน ฆาื ละ ซ ยุฮ ปุย ยุม ไม่ พะเยซู, ปัว ลั่ง ปีลัต ยุฮ ยุม ไม่ อื.
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 เญือม เอีจ ฟวยจ ยุฮ อื ละ อื ตอก ไซฮ ปุย อาึง นึง พะทัม โครยญ เจือ เยอ, บลาึฮ โกะ อื ฮา ไมะซาวแควง, โฮว รมอยจ อื โตะ อูโมง.
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 พะจาว ปังเมอ เกือฮ อื โกฮ ไอม แม เน่อึม ลั่ก ยุม แตะ.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 พะเยซู เปลีฮ ติ แตะ ละ โม ป ฮาวก ไม่ แตะ นึง เวียง เยรูซาเลม เลี่ญ บุย โรฮ. มัฮ ป ฮาวก ไม่ อื เน่อึม นึง จังวัต กาลิลี. ปเลี่ย เฮี โม เซ ปุน แปน ตื ซกิ พีญัน อื ละ โม อิซราเอน.”
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 “เอะ เอีจ ฮอยจ นา เฮี ละ ซ รโฮงะ แตะ ไลลวง โคระ เฮี ละ เปอะ. โอเอีฮ ป ซันญา พะจาว อาึง ละ จัตเจือ ไพรม เอะ, เอีจ ยุฮ เนอึม อื ละ เอะ ปเลี่ย นึง มัฮ เอะ จัตเจือ อื. มัฮ ยุฮ อื เบือ เกือฮ แตะ พะเยซู โกฮ ไอม แม.
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 ปุก โรฮ ตอก อัฮ อื นึง พะทัม ลืลาว โบ่ต ลอา โฮ ตอก เฮี,
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 ไลลวง เกือฮ พะจาว อื โกฮ ไอม แม เน่อึม ลั่ก ยุม แตะ ไม่ โอ อื เญาะ ซ เกือฮ ซเออึม ลโฮก เกอ, เอีจ อัฮ โรฮ อื นึง พะทัม ตอก เฮี,
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 “มัฮ โรฮ ตอก อัฮ ด่าวิต อื นึง พะทัม ติ คอ แม, ‘ปะ เกือฮ เปอะ โตว กวนไจ เนอึม รพาวม ยุฮ เปอะ ซเออึม ลโฮก.’ ” อัฮ เซ.
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 “ด่าวิต เซ ยุฮ กัน ละ พะจาว ลลาึง ปุย เจน โกะ แตะ. ฟวยจ ยุฮ อื ตัม ปุก อื รพาวม พะจาว, โกะ อื ยุม. รปาึง ปุย โบ จัตเจือ ไพรม อื. ซเออึม โรฮ ตอก ปุย ไฮญ.
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 ป เกือฮ พะจาว โกฮ ไอม แม เซ, ปังเมอ โอ ซเออึม ลโฮก.
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 “โม เปะ ป มัฮ เอียกปุ อู, ไมจ เปอะ เกือฮ ติ แตะ ยุง ซโตฮ ไล เฮี, เอีจ มัฮ เบือ พะเยซู เซ ป โฮลฮ ปุย ครอฮ ไลลวง ยวก พะจาว มั่ป กัฮ อื ตุต ยุฮ เปอะ ละ เปอะ เบือ อื.
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 ปัง โอ โกตไม ยุฮ ไอ โมเซ เกียฮ เกือฮ ปุย โปน ฮา มั่ป ยุฮ แตะ, เมาะ ป ไก รพาวม เจือ เอีจ โปน อื โครยญ เจือ เบือ พะเยซู เซ.
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 — ausente —
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 — ausente —
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 ลไล โอก ปาวโล ไม่ บ่าระนาบ่า ฮา โฮงซุต ยุฮ โม ยิว เซ, ปุย นา เซ ปัว อื อัฮ แม ไลลวง ลปุง เซ ละ แตะ เญือม เอีจ ไคว ซเงะ ลโล่ะ ติ โฮน แม.
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 เญือม เอีจ เลิก อื ซุต แตะ, โม ยิว ไม่ โม ปุย ตังเมือง ป ทื เนอึม อื พะจาว โฮวน ปุย เยอ, โฮว ดิ ไม่ ปาวโล ไม่ บ่าระนาบ่า. ปุย ลอา เซ ซตอก รเง่อึม อื เกือฮ อื อาวต ตอน ฮมัน เบือ กุนมุ่น ยุฮ พะจาว.
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 เญือม เอีจ ไคว แม อื ติ ซเงะ ลโล่ะ โอ, ปุย รโจะ ดิ ละ ซ ง่อต แตะ ลปุง พะจาว, ซเปี มัฮ เตือง ย่วง อื เอิน.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 โม ยิว เญือม เอีจ ยุ อื ปุย โฮวน เนอ, วัว รพาวม อื, เกกัมฮอน ป อัฮ ปาวโล ฆาื อื. เพียก แฮม อื ไม่ อื.
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 เญือม เซ เยอ ปาวโล ไม่ บ่าระนาบ่า อัฮ แม อื ละ อื ไม่ รพาวม กา แตะ ฮา ไพรม แตะ ตอก เฮี, “จัมเปน เกือฮ โม เปะ ฮมอง ลปุง พะจาว กา ฮมอง ปุย ไฮญ อื. เญือม วุยฮ เปอะ ลปุง พะจาว ฮา แตะ, ไม่ โอ เปอะ ไก รพาวม ฆวต ไอฮ จีวิต โอ เญาะ ไก ลอยจ เจอ, เอะ ซ ลเตือฮ ฮา เปอะ ฆาื อื ละ ซ โฮว รโฮงะ แตะ ละ ปุย ตัง เมือง.
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 เอีจ มัฮ พะจาว ป ดวน เอะ ยุฮ ตอก เซ, นึง เอีจ ไก อื นึง พะทัม ตอก เฮี,
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 ปุย ตังเมือง เญือม ฮมอง อื ไลลวง เซ มวน รพาวม ฆาื อื. อวต ลื เนอึม ลปุง พะจาว. เมาะ ป เลือก พะจาว อาึง ละ ซ โฮลฮ อื จีวิต โอ เญาะ ไก ลอยจ เจอ, เจือ เนอึม อื โครยญ โฆะ แตะ.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 ลปุง พะจาว พรุ เฮือ ยุฮ แตะ ไคว แควน เซ เอิน.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 โม ยิว ปังเมอ เซอึฮ ซุย โม ปรโปวน ป ระ ไล ไม่ ทื เนอึม อื พะจาว, ไม่ โม ปรเมะ ป มัฮ ป ระ ป คาว ไน ย่วง เซ. เกือฮ อื โคมเฮง ปาวโล ไม่ บ่าระนาบ่า ไม่ โครฮ อื เกือฮ โอก ฮา เมือง แตะ.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 ปาวโล ไม่ บ่าระนาบ่า ปวยฮ อาึง รกาื ย่วง เซ ป ติต ลั่ง ชวง แตะ ละ อื. ฟวยจ เซ โฮว ฮอยจ นึง ย่วง อิโคนีโอน.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 โม ลุกซิก ย่วง อันทิโอก เซ ปังเมอ เอีจ กุม เอีจ ปอ นึง รพาวม ไมจ มวน แตะ ไม่ นึง ลปุ พะจาว.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.