Apocalipse 5
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NVT
1 เญือม เซ อาึ ยุ นังซื นึง เตะ ดอม ป งาวม นา ก งาวม คึ อื เซ ติ ปอ. เอีจ ไก ตัว นังซื นึง เตือง ก พริ กไน อื. ไก โรฮ ทา ติต ปุย นึง อาแลฮ โดฮ ละ ซ เกือฮ อื รบิต.
1 Então, na mão direita daquele que estava sentado no trono, vi um livro, escrito por dentro e por fora e lacrado com sete selos.
2 อาึ ยุ เตปด่า ระ อัมนัต ติ, ครอฮ อื นึง ลเลาะ รโปยญ แตะ, อัฮ เฮี, “มัฮ ปุย ป ซ โปง ไม่ เต แตะ ทา เซ ไม่ ไลฮ อื นังซื เซ?” อัฮ เซ.
2 Vi um anjo poderoso que perguntava em alta voz: “Quem é digno de romper os selos deste livro e abri-lo?”.
3 ปุย นึง เมือง มะลอง ญุ่ก, ปุย นึง ปลัฮเตะ ญุ่ก, ปุย นึง เมือง ป ยุม ญุ่ก, ไก โตว ป ปุน ไลฮ นังซื เซ ติ ตื เนอึม. ไก โตว ป โฮลฮ แลน กไน อื.
3 Mas não havia ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, que pudesse abrir o livro e lê-lo.
4 อาึ เยือม เนอึม เยือม แนม ฆาื โอ อื ไก ป โปง ไม่ ไลฮ แตะ นังซื เซ ไม่ แลน อื ติ ปุย เนอึม.
4 Comecei a chorar muito, pois não se encontrou ninguém digno de abrir o livro e lê-lo.
5 ป ระ ป คาว เซ ติ ปุย อื อัฮ เฮี เนิ, “ปุ เยือม ฆาื, มอง แลน, รเวีย ซิงโต ป มัฮ เจอ ยูด่า ไม่ มัฮ โรฮ อื จัตเจือ ด่าวิต เซ, เอีจ ปุน เต อื ทา อาแลฮ เซ ไม่ ไลฮ อื นังซื เซ นึง เอีจ มัฮ อื ป เป โอเอีฮ โครยญ เจือ,” อัฮ เซ.
5 Então um dos 24 anciãos me disse: “Não chore! Veja, o Leão da tribo de Judá, o herdeiro do trono de Davi, conquistou a vitória. Ele é digno de abrir o livro e os setes selos”.
6 เญือม เซ อาึ ยุ ชุง กวน แกะ นึง บั่กบ่วน ก งาวม คึ เซ. ปุย ตัง เจือ ปาวน ปุย เซ ไม่ โม ป ระ ป คาว เซ อาวต โรฮ รวิต รเวียง อื. กวน แกะ เซ ตอก แกะ เอีจ ยุฮ ปุย ยุม ไม่ ติ โฮน โฮ. ไก โด่วง อาแลฮ. ไก ไง่ อาแลฮ. ไง่ เตือง อาแลฮ อื เซ มัฮ ลปุ เตือง อาแลฮ ยุฮ พะจาว ป ดวน อื โฮว เลี่ป เตะ.
6 Então vi um Cordeiro que parecia ter sido sacrificado, mas que agora estava em pé entre o trono e os quatro seres vivos e no meio dos 24 anciãos. Tinha sete chifres e sete olhos, que representam os sete espíritos de Deus enviados a todas as partes da terra.
7 กวน แกะ เซ เลียก ตุย นังซื ปอ เซ เน่อึม นึง เตะ ดอม ป งาวม นา ก งาวม คึ อื เซ.
7 Ele deu um passo à frente e recebeu o livro da mão direita daquele que está sentado no trono.
8 เญือม เอีจ ฟวยจ ตุย อื นังซื เซ, ปุย ตัง เจือ ปาวน ปุย เซ, ไม่ ป ระ ป คาว ง่า โรฮ ปาวน ปุย เซ นุ่ม ไว ปอ จิ ไกญ แตะ เตะ ลั่กกา กวน แกะ เซ. โม เซ ไปญ พิน ไม่ ซโลวง ไคร นาวก นึง ป ซออย ฮงาื โครยญ โฆะ อื. ป ซออย ฮงาื เซ เอีจ มัฮ รซอม ไววอน ยุฮ ปุย ไน พะจาว.
8 Quando o Cordeiro recebeu o livro, os quatro seres vivos e os 24 anciãos se prostraram diante dele. Cada um tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações do povo santo,
9 โม เซ เชีย นึง รซอม เชีย โคระ. อัฮ อื ตอก เฮี,
9 e entoavam um cântico novo com estas palavras: “Tu és digno de receber o livro, abrir os selos e lê-lo. Pois foste sacrificado e com teu sangue compraste para Deus pessoas de toda tribo, língua, povo e nação.
10 เอีจ ซเพระ เปอะ แปน ปุย ไน บั่นเมือง ยุฮ แตะ ละ ซ เกือฮ เปอะ แปน ซตุ รซอฮ ละ พะจาว ยุฮ เอะ. โม เซ ซ โฮลฮ แปน ป ตัตเตียง ปุย นึง ปลัฮเตะ,” อัฮ เซ.
10 Tu fizeste delas um reino de sacerdotes para nosso Deus, e elas reinarão
11 เญือม เซ อาึ แก แม เยอะ โอเอีฮ. ฮมอง เซียง เตปด่า โฮวน อาวต รวิต รเวียง ก งาวม คึ เซ ไม่ ปุย ตัง เจือ เซ ไม่ โม ป ระ ป คาว เซ. โม เตปด่า เซ ไก แปน แซน แปน ลัน แตะ ปอ โอ ปุย เกียฮ โอยจ เมีญ.
11 Então olhei novamente e ouvi as vozes de milhares e milhões de anjos ao redor do trono, e também dos seres vivos e dos anciãos.
12 เตปด่า โฮวน เซ เชีย นึง ลเลาะ รโปยญ แตะ, อัฮ เฮี,
12 Cantavam com forte voz: “Digno é o Cordeiro que foi sacrificado de receber poder e riqueza, sabedoria e força, honra, glória e louvor!”.
13 เญือม เซ เมาะ ป ยุฮ พะจาว โครยญ เจือ ป อาวต นึง เมือง มะลอง ญุ่ก, นึง ปลัฮเตะ ญุ่ก, นึง เมือง ป ยุม ญุ่ก, นึง ปลัฮ รอาวม ญุ่ก, เตือง โอยจ อื อาึ ฮมอง อัฮ อื ตอก เฮี,
13 Depois, ouvi todas as criaturas no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, cantarem: “Louvor e honra, glória e poder pertencem àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro para todo o sempre!”.
14 ปุย ตัง เจือ ปาวน ปุย เซ อัฮ เฮี, “อาเมน,” อัฮ เซ. เญือม เซ โม ป ระ ป คาว เซ นุ่ม ไว ปอ จิ ไกญ แตะ เตะ.
14 E os quatro seres vivos disseram: “Amém!”. E os 24 anciãos se prostraram e adoraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.