2 João 1

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 อาึ ป มัฮ ป กวต เตอ ไซฮ รโปะ นังซื ละ ปะ ป มัฮ ปรโปวน เลือก พะจาว อาึง ไม่ โม กวน เปอะ ป ฮรัก เนอึม เมอะ. มัฮ โตว อาึ โน่ง ป ฮรัก เปอะ. โม ป ยุง ลปุง เนอึม ฮรัก โอยจ โรฮ โม เปะ.
1 Tuwat ain biyanane, Kou’ay Bar kafai wanawananamaim natunatun bairi isah abiyabow men kafaita. Men ayu akisu kwa isa abiyabowamih, baise sabuw iyab tur obe hisoso’ob auman isa tibiyabow.
2 เอะ ฮรัก เกอะ โม เปะ เบือ ลปุง เนอึม ป อาวต กไน โม เอะ เซ. ลปุง เนอึม เซ ซ อาวต ลอป ไม่ เอะ.
2 Ana yabin tur obe it wanawanatamaim ema’am, naatu boro mar etei bairit tana ma wanatowan.
3 ปัว พะจาว เปือะ เอะ ไม่ พะเยซูคริต ป มัฮ กวน เปือะ เกอะ เซ, เกือฮ กุนมุ่น ไม่ กัม ฮรัก กัม แปง ไม่ ไมจ เปละ ลโลวง พาวม ละ โม เอะ เบือ ลปุง เนอึม ไม่ รพาวม ฮรัก ยุฮ อื.
3 Tamat God, naatu Jesu Keriso Tamat Natun, baiwan babanen, kabeber, tufuw hinitit. It nowatamih, tur obe’emaim naatu yabowamaim.
4 อาึ เอีจ โฮลฮ ยุ อาวต กวน ปะ ตัม ลปุง เนอึม ง่อน ตอก ป เอีจ ซตอก เปือะ เกอะ อาึง ละ เอะ. มวน เนอึม รพาวม ฆาื.
4 Tamat iu’uwit na’atube, natunat Kirisiyan ana efamaim hai yawas hibabatun hima’am ana atit aitih yau sisir gagamin maiyow.
5 ปเลี่ย เฮี อาึ ฆวต อัฮ โอเอีฮ ละ เปอะ ติ เจือ. ปุ แกต มัฮ ไลลวง ลปุง ซตอก โคระ ป ไซฮ อาึ รโปะ ละ เปอะ เฮี. เอีจ มัฮ ลปุง ซตอก ป โฮลฮ เอะ เน่อึม เมือ โรง อื. เอีจ มัฮ เฮี, ไมจ เอะ ฮรัก เวือง ปุ แตะ.
5 Imih are au yabow babin, akokok it etei’imak taniyabowbonen. Iti obaiyunen tur i men boubun. Iti obaiyunen tur i marasika anamaim tanowar.
6 รพาวม ฮรัก เซ เอีจ มัฮ ยุฮ เอะ อื ตัม ลปุง ซตอก พะจาว อาึง. ป ซตอก อื อาึง เซ มัฮ ป เอีจ ฮมอง เปอะ เน่อึม เมือ โรง อื. เอีจ มัฮ เฮี, ไมจ เปอะ เกือฮ รพาวม ฮรัก แปน ป ระ ไล นึง จีวิต เปอะ.
6 Imih God tanabiyabuw boro fanan tanab ana ofafar tanakaif. Naatu taniyabowbonen tanama. Ana yabin iti obaiyunen tur i marasika anamaim hibinan kwanowar.
7 เอีจ โฮวน ป โฮว ไป โฮว มา นึง ปลัฮเตะ เฮี ละ ซ ซาวป แตะ จุ ปุย. ปุย โม เซ มัฮ ป โอ ญอม รโฮงะ ฮอยจ แปน เนอึม พะเยซูคริต ปุย ปลัฮเตะ. ปุย ตอก เซ มัฮ เนอึม ป จุ ปุย. มัฮ โรฮ ป ตอซู ปุ แตะ ไม่ พะคริต.
7 Ana yabin yabowamaim kwanama sabuw baikubibiruwenayah afa Jesu Keriso na orot babin biyah baib isan, men tibibabatun i moumurih na’in hitit tafaram awan kakaratan. Imih orot ta nati na’atube nao men nibibabatun i baikubibiruwenayan, naatu Keriso ana rakit wairafin.
8 มัฮ เซ ป ไมจ เปอะ แฮน โซน โฮน ติ แตะ ฆาื อื, เดอึม กัน ยุฮ เปอะ โอ ซ แปน ป ไลจ ป ไฆร ไอฮ พาวม แตะ, เดอึม โม เปะ ซ โฮลฮ ลังวัน แตะ กุมปอ.
8 Mata toniwa’an abisa isan tabowabow men kwanabohamiy. Baise kwana bukikin kwanabow, saise a baiyan tutufin kwanab.
9 โม ป ฆวต บุ ฆวต เพือ ลปุง เพอึก ตอม พะคริต ไม่ โอ อื ญอม อาวต นัม ลปุง อื เซ มัฮ ป โอ ไก พะจาว นึง. ป อาวต นัม ลปุง เพอึก ตอม พะคริต เซ, ปุย เซ เอีจ ไก เปือะ เกอะ นึง ไม่ กวน อื.
9 Orot yait men Keriso ana bai’obaiyenamaim ebi’obaibiyen, i men God bai. Ana yabin i Keriso ana bai’obaiyen nasair rabon me’at. Orot yait Keriso ana bai’obaiyenamaim ema’am i Tamat God Natun hairi buwih.
10 ดัฮ ปุย ฮอยจ เคะ เปอะ, ดัฮ ลปุง เพอึก ตอม อื เซ โอ ตอก ลปุง เพอึก ตอม พะคริต ละ เปอะ โฮ, ปุ รัปคัม ปุย เซ นึง เญือะ เปอะ. ปุ รโพ กัน ยุฮ อื.
10 Isan imih orot yait men Keriso ana bai’obaiyen bai enan, abaremaim men ana merar kwanay kwanabaimih. O men tufuw kwanitin.
11 ป รโพ กัน ยุฮ ปุย ตอก เซ เอีจ เมาะ โรฮ ยุฮ ดิ อื กัน ฆอก ยุฮ อื เซ.
11 Ana yabin orot yait tufuw ebitin, nati orot i ana ofomih matar naatu abisa kakafin esisinaf boro ana ubar turin nab.
12 อาึ โฮวน ลั่ง ป ฆวต อัฮ ละ เปอะ. ปังเมอ โอ ฆวต ไซฮ ละ เปอะ นึง นังซื. อาึ ไก รพาวม ฆวต ฮอยจ เคะ เปอะ. ฆวต อู ดิ เอิน ไม่ โกะ เปอะ เดอึม โม เอะ เตือง โอยจ เจอะ ซ โฮลฮ รพาวม ไมจ มวน แตะ กุมปอ.
12 Ayu akokok boro tur moumurih na’in atao kwatanowar, baise men akokok fefemaim ana kirum, imih anotanot boro ayu taiyuwu anan aninanawani, yumatau kwana’itin bairi tanao. Saise boro bairit taniyasisir gewas.
13 โม ป มัฮ กวน ปุ เปอะ เซ ป เอีจ เลือก โรฮ พะจาว อาึง รโปะ รซอม นัปทื แตะ ละ เปอะ.
13 God akisin iti tai a yabow babin rubin, i natunatun iti tema’am kwa etei a merar tiyiy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.