1 Tessalonicenses 4
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs AAI
1 โม เปะ ป มัฮ เอียกปุ อู, ลั่ก ก ลอยจ ลปุง เงอะ เฮี, เอะ ฆวต ปัว โม เปะ เกือฮ ป ยุฮ ป อัฮ เปอะ แปน ป ปุก รพาวม พะจาว โครยญ เจือ, ตอก ป เอีจ เพอึก เอะ ละ เปอะ โฮ. บุน เอีจ ฟวยจ อื เอีจ ยุฮ เนอึม เปอะ ตอก เซ. ปเลี่ย เฮี เอะ ฆวต ปัว ไม่ ซตอก รเง่อึม แตะ โม เปะ เบือ อัมนัต พะเยซู จาว, นึง ซ เกือฮ แตะ โม เปะ ยุฮ โฮวน ฮา ไพรม แตะ ปุๆ.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 โม เปะ เอีจ ยุง เนอึม เปอะ ลปุง เพอึก ตอม เอะ อาึง ละ เปอะ เบือ อัมนัต พะเยซู จาว.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 มัฮ ตอก เฮี ป ปุก รพาวม พะจาว. มัฮ เกือฮ อื โม เปะ แปน ปุย ซง่ะ ซงอม ยุฮ แตะ ไม่ เกือฮ เปอะ เวีย กัน เลนจุ ซู เมีย.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 ไมจ เปอะ ยุง ควป คุม เนะซอัง โกะ เปอะ ไอฮ ไม่ รพาวม ซง่ะ ซงอม แตะ โครยญ โฆะ เปอะ, ตอก ซ แปน อื โญตซัก ละ เปอะ.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 ไมจ เปอะ โตว ยุฮ ตัม กัมกุยฮ ฆอก แตะ ตอก ปุย ก พริ ป โอ ดิ ยุง พะจาว โฮ.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 ไมจ เปอะ โตว บระ รพาวม ปุ แตะ ไม่ ยุฮ ป พิต ละ เอียกปุ แตะ นึง ไลลวง ตอก เซ เฟือฮ เอิน. โม ป ยุฮ โอเอีฮ ตอก เซ พะจาว ซ เกือฮ อื ลอก ตุต แตะ ฆาื อื, ตอก เอีจ รโฮงะ เอะ อาึง ละ เปอะ ซโตฮ ไพรม อื.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 พะจาว มัฮ โตว กอก อื เอะ ละ ซ เกือฮ อื เอะ ยุฮ กัน ฆอก กัน เบร, เอีจ มัฮ กอก อื เอะ ละ ซ เกือฮ อื เอะ แปน ปุย ซง่ะ ซงอม ยุฮ แตะ.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 ป เลฮ อัฮ กัฮ เวือน เนอ มัฮ โตว เลฮ อัฮ กัฮ เวือน อื ป อัฮ ปุย. มัฮ เลฮ อัฮ กัฮ เวือน อื ป อัฮ พะจาว. เอีจ มัฮ พะจาว เซ ป เกือฮ ลปุ ซง่ะ ซงอม ยุฮ แตะ ละ โม เปะ เอ.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 ไล ฮรัก เวือง ปุย เอียกปุ แตะ เซ จัมเปน โตว ปุย ไซฮ แปน ตัว นังซื เกือฮ ฮอยจ ละ เปอะ. พะจาว เอีจ เพอึก โม เปะ เกือฮ โม เปะ ฮรัก เวือง ปุ แตะ.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 โม เปะ เอีจ ยุฮ เนอึม เปอะ ตอก เซ ละ เอียกปุ แตะ นึง จังวัต มาซิโด่เนีย โครยญ โฆะ อื. ปัง มัฮ ตอก เซ, เอะ ฆวต ปัว ซตอก โม เปะ เกือฮ เปอะ ไก แนฮ รพาวม ฮรัก โฮวน ปุๆ.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 ไมจ เปอะ ไก ปาวไม ยุฮ ละ ซ อาวต เฮน อาวต ฮลอง เปอะ ไม่ ปุ แตะ. ไมจ โรฮ เปอะ ซาวป ยุฮ กัน นึง เตะ โกะ แตะ ไอฮ. ไมจ เปอะ แด่น ยุฮ กัน ยุฮ โกะ แตะ ตอก เอีจ อัฮ เอะ อื ละ เปอะ ไพรม อื โฮ,
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 เดอึม ปุย ก พริ ซ นัปทื โม เปะ ฆาื อื, ไม่ โอ เปอะ ซ จัมเปน เปิง ปุย ไฮญ นึง เครอึง จาวป อาวป โซม เปอะ.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 เอียกปุ, เอะ ฆวต เกือฮ โม เปะ ยุง ไลลวง โม ป เอีจ ยุม เซ นึง ซ เกือฮ แตะ โม เปะ โอ ไก ตอก ตุก เปละ นัน พาวม, ตอก โม ป โอ ไก ตัว เปิง โฮ.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 เอะ เอีจ เจือ ยุม พะเยซู ไม่ โกฮ ไอม แม อื. ตอก โรฮ เซ โม ป เอีจ ยุม ไม่ อาึง อื รพาวม แตะ นึง พะเยซู เซ, เอะ เจือ โรฮ ตอก เฮี, พะจาว ซ เกือฮ พะเยซู โรวก โม เซ ฮอยจ ไม่ แตะ โรฮ.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 เอะ รโฮงะ ไล เฮี ละ โม เปะ นึง มัฮ อื ลปุง พะโองจาว. ซเงะ ซ ฮอยจ แม พะโองจาว เซ, โม เอะ ป ไอม ลั่ง เฮี ซ โฮลฮ โตว โฮว รกา โม ป เอีจ ยุม เซ.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 เญือม เซ พะโองจาว ซ เลีฮ เน่อึม มะลอง ไม่ รซอม ดวน แตะ โอเอีฮ นึง ลเลาะ เรียง แตะ. ซ ไก ไม่ ลเลาะ ฮัวนา เตปด่า ติ ไม่ เซียง โตวต ยุฮ พะจาว ติ. เมาะ ป ยุม ไม่ อาึง อื รพาวม แตะ นึง พะคริต ซ โกฮ ไอม รกา.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 เญือม เซ เอะ ป ไอม ลั่ง เงอ พะจาว ซ รโจะ เอะ เกือฮ ฮาวก ดิ ไม่ โม เซ นึง ชุต รวู, เดอึม ซ รโตฮ ยุ พะโองจาว นึง กังฮาว. ฟวยจ เซ เอะ ซ โฮลฮ อาวต ลอป ไม่ พะโองจาว เซ.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 มัฮ เซ ป ไมจ เปอะ เกาะ โลม รพาวม ปุ แตะ เกือฮ ไมจ มวน รพาวม เบือ ไลลวง เซ ฆาื อื.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.