Gênesis 5
AKUS RO NA PALATUNG TANGINANG ANI IESU KARISTO (LCM) vs BKJ
1 Kana na akuskus kita kalang ia i kana matan inatus na Adam. Si taun ang na God kata asinong na ri vap, kata pitopito iria usiusing kakana ta kankanuai akorong pok.
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus ele o fez;
2 Kata pitopito iria ani ki tauan na ki aina. Na nia si taun ang akorong kala poso atautauia iria na kala posong iria ta ri vap.
2 macho e fêmea ele os criou; e os abençoou, e chamou seu nome Adão, no dia em que eles foram criados.
3 Na Adam kala 130 na matas na kala asereai ani mang sikei a nat kana asan ta Set. Nat ke katapo asukang luai val tamana.
3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua própria semelhança, segundo a sua imagem, e chamou seu nome Sete.
4 Emung ina Adam kala to pok le na mang 800 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
4 E os dias de Adão, depois de ter gerado Sete foram oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
5 Aongos Adam kata to na 930 na matas le na kala mat.
5 E todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos, e morreu.
6 Na Set kala 105 na matas na kala atogon kakana ta kun nat kana asan ta Enos.
6 E Sete viveu cento e cinco anos, e gerou Enos.
7 Au le na kala to na mang 807 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
7 E Sete viveu, depois que gerou Enos, oitocentos e sete anos, e gerou filhos e filhas.
8 Aongos Set kata to na 912 na matas le na kala mat.
8 E todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos, e morreu.
9 Na Enos kala 90 na matas na kala atogon kakana ta kun nat, Kenan.
9 E Enos viveu noventa anos e gerou Cainã.
10 Emung ina Enos kala to pok le na mang 815 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
10 E Enos viveu, depois que gerou Cainã, oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 Aongos Enos kata to na 905 na matas le na kala mat.
11 E todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos, e morreu.
12 Na Kenan kala 70 na matas na kala atogon kana kun nat, Malalel.
12 E Cainã viveu setenta anos, e gerou Maalaleel.
13 Emung ina kala to pok le na mang 840 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
13 E Cainã viveu, depois que gerou Maalaleel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Aongos Kenan kata to na 910 na matas le na kala mat.
14 E todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos, e morreu.
15 Na Malalel kala 65 na matas na kala asereai ani kakana ta kun nat Iared.
15 E Maalaleel viveu sessenta e cinco anos, e gerou Jerede.
16 Emung ina kala to pok le na mang 830 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
16 E Maalaleel viveu, depois que gerou Jerede, oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Aongos Malalel kata to na 895 na matas le na kala mat.
17 E todos os dias de Maalaleel foram oitocentos e noventa e cinco anos, e morreu.
18 Na Iared kala 162 na matas na kala asereai ani Enok.
18 E Jerede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Enoque.
19 Emung ina Iared kala to pok le na mang 800 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
19 E Jerede viveu, depois que gerou Enoque, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Aongos Iared kata to na 962 na matas le na kala mat.
20 E todos os dias de Jerede foram novecentos e sessenta e dois anos, e morreu.
21 Na Enok kala 65 na matas na kala kun atogon kakana ta kun nat, Metusela.
21 E Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 Na emung ina Enok kala to i pasal ve God ani mang 300 na matas pok le. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
22 E Enoque andou com Deus depois que gerou Matusalém, trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 Aongos Enok kata to na 365 na matas.
23 E todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Au, na using Enok kata to aro i usiusing ani God, God kata songo suai ania na kala kovek palau.
24 E Enoque caminhava com Deus, e ele não estava mais, pois Deus o tomou.
25 Na Metusela kala 187 na matas na kala asereai ani kakana ta kun nat, Lamek.
25 E Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lameque.
26 Emung ina kala to pok le na mang 782 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
26 E Matusalém viveu, depois que gerou Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Aongos Metusela kata to na 969 na matas le na kala mat.
27 E todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos, e morreu.
28 Au na Lamek kala 187 na matas na kala asereai ani kakana ta kun nat.
28 E Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho.
29 Na kala atuk ia ta Noa kuli mengen ke kata posong ia singina ta, “Nat ke ka kopo aus ira pelek a kui lava ke tarapo duai ia si kara keve avibisan e kuli rina ke, nang a God kata poso arikek ia.”
29 E ele chamou seu nome Noé, dizendo: Este deve confortar-nos com respeito ao nosso trabalho e ao labor das nossas mãos, por causa da terra que o SENHOR amaldiçoou.
30 Emung i Noa, Lamek kala to pok le na mang 595 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
30 E Lameque viveu, depois que gerou Noé, quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Aongos Lamek kata to na 777 na matas le na kala mat.
31 E todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos, e morreu.
32 Au na Noa kala 500 na matas na kala asereai ani potol a nat ke, Sem, Am na Iapet.
32 E Noé tinha quinhentos anos de idade; e Noé gerou Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.