Gênesis 5
AKUS RO NA PALATUNG TANGINANG ANI IESU KARISTO (LCM) vs ARA
1 Kana na akuskus kita kalang ia i kana matan inatus na Adam. Si taun ang na God kata asinong na ri vap, kata pitopito iria usiusing kakana ta kankanuai akorong pok.
1 Este é o livro da genealogia de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez;
2 Kata pitopito iria ani ki tauan na ki aina. Na nia si taun ang akorong kala poso atautauia iria na kala posong iria ta ri vap.
2 homem e mulher os criou, e os abençoou, e lhes chamou pelo nome de Adão, no dia em que foram criados.
3 Na Adam kala 130 na matas na kala asereai ani mang sikei a nat kana asan ta Set. Nat ke katapo asukang luai val tamana.
3 Viveu Adão cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e lhe chamou Sete.
4 Emung ina Adam kala to pok le na mang 800 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
4 Depois que gerou a Sete, viveu Adão oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
5 Aongos Adam kata to na 930 na matas le na kala mat.
5 Os dias todos da vida de Adão foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Na Set kala 105 na matas na kala atogon kakana ta kun nat kana asan ta Enos.
6 Sete viveu cento e cinco anos e gerou a Enos.
7 Au le na kala to na mang 807 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
7 Depois que gerou a Enos, viveu Sete oitocentos e sete anos; e teve filhos e filhas.
8 Aongos Set kata to na 912 na matas le na kala mat.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Na Enos kala 90 na matas na kala atogon kakana ta kun nat, Kenan.
9 Enos viveu noventa anos e gerou a Cainã.
10 Emung ina Enos kala to pok le na mang 815 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
10 Depois que gerou a Cainã, viveu Enos oitocentos e quinze anos; e teve filhos e filhas.
11 Aongos Enos kata to na 905 na matas le na kala mat.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Na Kenan kala 70 na matas na kala atogon kana kun nat, Malalel.
12 Cainã viveu setenta anos e gerou a Maalalel.
13 Emung ina kala to pok le na mang 840 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
13 Depois que gerou a Maalalel, viveu Cainã oitocentos e quarenta anos; e teve filhos e filhas.
14 Aongos Kenan kata to na 910 na matas le na kala mat.
14 Todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Na Malalel kala 65 na matas na kala asereai ani kakana ta kun nat Iared.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou a Jarede.
16 Emung ina kala to pok le na mang 830 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
16 Depois que gerou a Jarede, viveu Maalalel oitocentos e trinta anos; e teve filhos e filhas.
17 Aongos Malalel kata to na 895 na matas le na kala mat.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Na Iared kala 162 na matas na kala asereai ani Enok.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos e gerou a Enoque.
19 Emung ina Iared kala to pok le na mang 800 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
19 Depois que gerou a Enoque, viveu Jarede oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
20 Aongos Iared kata to na 962 na matas le na kala mat.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Na Enok kala 65 na matas na kala kun atogon kakana ta kun nat, Metusela.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos e gerou a Metusalém.
22 Na emung ina Enok kala to i pasal ve God ani mang 300 na matas pok le. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
22 Andou Enoque com Deus; e, depois que gerou a Metusalém, viveu trezentos anos; e teve filhos e filhas.
23 Aongos Enok kata to na 365 na matas.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Au, na using Enok kata to aro i usiusing ani God, God kata songo suai ania na kala kovek palau.
24 Andou Enoque com Deus e já não era, porque Deus o tomou para si.
25 Na Metusela kala 187 na matas na kala asereai ani kakana ta kun nat, Lamek.
25 Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos e gerou a Lameque.
26 Emung ina kala to pok le na mang 782 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
26 Depois que gerou a Lameque, viveu Metusalém setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas.
27 Aongos Metusela kata to na 969 na matas le na kala mat.
27 Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Au na Lamek kala 187 na matas na kala asereai ani kakana ta kun nat.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos e gerou um filho;
29 Na kala atuk ia ta Noa kuli mengen ke kata posong ia singina ta, “Nat ke ka kopo aus ira pelek a kui lava ke tarapo duai ia si kara keve avibisan e kuli rina ke, nang a God kata poso arikek ia.”
29 pôs-lhe o nome de Noé, dizendo: Este nos consolará dos nossos trabalhos e das fadigas de nossas mãos, nesta terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Emung i Noa, Lamek kala to pok le na mang 595 na matas. Nei liuan i pangau ang kata atogon kapa na mang matan inatus nat kavulik.
30 Depois que gerou a Noé, viveu Lameque quinhentos e noventa e cinco anos; e teve filhos e filhas.
31 Aongos Lamek kata to na 777 na matas le na kala mat.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Au na Noa kala 500 na matas na kala asereai ani potol a nat ke, Sem, Am na Iapet.
32 Era Noé da idade de quinhentos anos e gerou a Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.