Salmos 3
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs NAA
1 Ala kava nene, huꞌna, Vaehae, kame vayaꞌnimo magoꞌe magoꞌe huꞌa asole vayaꞌmo afole neꞌaiye. Asole vayaꞌmo natale uꞌa kame huꞌa neꞌnatae.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Apakaemo nagaefeꞌmo, Gotiꞌa ha oꞌmaegaiye, huꞌa nehae.
2 São muitos os que dizem de mim: “Não há em Deus salvação para ele.”
3 Nehayaꞌmonanafa Ala kava nene, kagaemo haleguꞌnimo maiꞌnane. Kagaekeꞌmo naha maeꞌnanageꞌna aeꞌna neꞌapakasove. Kagaekeꞌmo alika he tika neꞌnatana vekamo maiꞌnane.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo protetor, és a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 Nagaemo Ala kava nefekeꞌmo alopa gefatiꞌmo keya aeꞌna ge nehugenoꞌaeꞌmo aote aveleꞌmo mono noꞌafatiꞌmo neꞌafiye.
4 Com a minha voz clamo ao e ele do seu santo monte me responde.
5 Muki haniꞌilagamo hipaꞌnileꞌmo haiꞌna nauꞌmo nekalogenoꞌaeꞌmo Ala kava neꞌmoꞌa yagaino neꞌnate.
5 Eu me deito e pego no sono; acordo, porque o me sustenta.
6 Asole kame vayaꞌnimogimo faiꞌa ku aiꞌa neꞌnatayaꞌmonanafa koliꞌapimo nosuve.
6 Não tenho medo dos milhares que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Ala kava nene, Gotiꞌnimogamo, he tika nagufamo alika katika nato. Kagaemo muki kame vayaꞌnimo kayoꞌmo neꞌapaminagenoꞌaeꞌmo lokiyaꞌapimo alagi hano nehiyanageꞌa oꞌnahaegae.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios.
8 Kagaekeꞌmo lagufamo alika katika nelatane. Vayaꞌamo fiku hapa maeno apamino.
8 Do Senhor é a salvação. A tua bênção esteja sobre o teu povo!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.