Salmos 3

Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ala kava nene, huꞌna, Vaehae, kame vayaꞌnimo magoꞌe magoꞌe huꞌa asole vayaꞌmo afole neꞌaiye. Asole vayaꞌmo natale uꞌa kame huꞌa neꞌnatae.
1 Salmo de Davi, quando fugia de Absalão, seu filho. SENHOR, como aumentaram aqueles que me perturbam! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
2 Apakaemo nagaefeꞌmo, Gotiꞌa ha oꞌmaegaiye, huꞌa nehae.
2 Há muitos que dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. Selá.
3 Nehayaꞌmonanafa Ala kava nene, kagaemo haleguꞌnimo maiꞌnane. Kagaekeꞌmo naha maeꞌnanageꞌna aeꞌna neꞌapakasove. Kagaekeꞌmo alika he tika neꞌnatana vekamo maiꞌnane.
3 Mas tu, ó SENHOR, és um escudo para mim, a minha glória, e o exaltador da minha cabeça.
4 Nagaemo Ala kava nefekeꞌmo alopa gefatiꞌmo keya aeꞌna ge nehugenoꞌaeꞌmo aote aveleꞌmo mono noꞌafatiꞌmo neꞌafiye.
4 Clamei ao SENHOR com a minha voz, e ele me ouviu do seu santo monte. Selá.
5 Muki haniꞌilagamo hipaꞌnileꞌmo haiꞌna nauꞌmo nekalogenoꞌaeꞌmo Ala kava neꞌmoꞌa yagaino neꞌnate.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
6 Asole kame vayaꞌnimogimo faiꞌa ku aiꞌa neꞌnatayaꞌmonanafa koliꞌapimo nosuve.
6 Não terei medo de dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 Ala kava nene, Gotiꞌnimogamo, he tika nagufamo alika katika nato. Kagaemo muki kame vayaꞌnimo kayoꞌmo neꞌapaminagenoꞌaeꞌmo lokiyaꞌapimo alagi hano nehiyanageꞌa oꞌnahaegae.
7 Levanta-te, ó SENHOR; salva-me, ó meu Deus; porque atingiste a todos os meus inimigos sobre o osso malar; quebraste os dentes dos ímpios.
8 Kagaekeꞌmo lagufamo alika katika nelatane. Vayaꞌamo fiku hapa maeno apamino.
8 A salvação pertence ao SENHOR; tua bênção está sobre teu povo. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.