Salmos 16
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs BKJ
1 O Gotiyo, huꞌna, nagaemo kagaefekeꞌmo, naha maegaiye, huꞌna nehuvaꞌmofeꞌmo yagaika nategeꞌnao afaꞌa maino.
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 — ausente —
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 — ausente —
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 Alu gotiꞌapimo akame hisayafeꞌmo apayamukiki nehaya vayaꞌmogimo magoꞌe huꞌa lusi kana yaꞌmo aligae. Nagaemo kola ofaliniꞌapimo aliꞌna lakiꞌna oꞌapamiꞌna apakiꞌapimo oꞌaegauve.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Ala kava neꞌmo hetamaꞌnimo maiꞌneno aniꞌmo kapufatiꞌmo neꞌnova anikana huno maiꞌniye. Hetamaꞌnileꞌmo alagepa huka yagaika neꞌnatane.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 Kagaemo alagepa yaꞌageꞌmo alika fako huka namiꞌnanaꞌmofeꞌmo amuse nehuve. He, alagepa yaꞌmo ago aliꞌnove.
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 Ala kava neꞌmoꞌa alino api aino neꞌnateyanageꞌna agiꞌaleꞌmo aliꞌna asaga huꞌna ategauve. Haniꞌilagamo nagupi mafaꞌnemoꞌa alino naya neꞌmale.
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 Nagaemo muki afinaꞌmo Ala kava neꞌmo aliꞌna naulagaleꞌmo neꞌatove. Lamaga nahaopaleꞌmo neꞌmaiyaꞌmofeꞌmo alagepa katetiꞌmo navaleliꞌa oꞌvisageꞌna aliꞌyaꞌnimo oꞌatalegauve.
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Neꞌmaiyaꞌmofeꞌmo naipafiꞌmo namogaga neꞌauve. Navayafatiꞌmo namogaga neꞌauve. Navayagunagu huꞌna agava neꞌmauvanageno nagufaꞌnimo alagepa huno hanesigeꞌna maiꞌna falu huguve.
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 Kagaemo mani kavatefeꞌmo nauneꞌnameꞌnimo kanolufiꞌmo oꞌatalegane. Kagaemo, aote vekaꞌnimo agufaꞌamo atalesugeno okasaligiye, huka huꞌnane.
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Kagaemo alagepa huꞌna maige maige huꞌna maisuva kaꞌmo alika nave ligane. Kaulagaleꞌmo maisaya vayaꞌai apaipafiꞌmo apamogaga aisaya kavaꞌmoꞌa havai tegaiye. Lamaga kahaopaleꞌmo maisaya vayaꞌmogimo muki afinaꞌmo lusi kava huꞌa apavai apavai huge huge huli uꞌa maigae.
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.