Salmos 16
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs ARIB
1 O Gotiyo, huꞌna, nagaemo kagaefekeꞌmo, naha maegaiye, huꞌna nehuvaꞌmofeꞌmo yagaika nategeꞌnao afaꞌa maino.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 — ausente —
2 Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
3 — ausente —
3 Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
4 Alu gotiꞌapimo akame hisayafeꞌmo apayamukiki nehaya vayaꞌmogimo magoꞌe huꞌa lusi kana yaꞌmo aligae. Nagaemo kola ofaliniꞌapimo aliꞌna lakiꞌna oꞌapamiꞌna apakiꞌapimo oꞌaegauve.
4 Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Ala kava neꞌmo hetamaꞌnimo maiꞌneno aniꞌmo kapufatiꞌmo neꞌnova anikana huno maiꞌniye. Hetamaꞌnileꞌmo alagepa huka yagaika neꞌnatane.
5 Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.
6 Kagaemo alagepa yaꞌageꞌmo alika fako huka namiꞌnanaꞌmofeꞌmo amuse nehuve. He, alagepa yaꞌmo ago aliꞌnove.
6 As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Ala kava neꞌmoꞌa alino api aino neꞌnateyanageꞌna agiꞌaleꞌmo aliꞌna asaga huꞌna ategauve. Haniꞌilagamo nagupi mafaꞌnemoꞌa alino naya neꞌmale.
7 Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
8 Nagaemo muki afinaꞌmo Ala kava neꞌmo aliꞌna naulagaleꞌmo neꞌatove. Lamaga nahaopaleꞌmo neꞌmaiyaꞌmofeꞌmo alagepa katetiꞌmo navaleliꞌa oꞌvisageꞌna aliꞌyaꞌnimo oꞌatalegauve.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
9 Neꞌmaiyaꞌmofeꞌmo naipafiꞌmo namogaga neꞌauve. Navayafatiꞌmo namogaga neꞌauve. Navayagunagu huꞌna agava neꞌmauvanageno nagufaꞌnimo alagepa huno hanesigeꞌna maiꞌna falu huguve.
9 Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
10 Kagaemo mani kavatefeꞌmo nauneꞌnameꞌnimo kanolufiꞌmo oꞌatalegane. Kagaemo, aote vekaꞌnimo agufaꞌamo atalesugeno okasaligiye, huka huꞌnane.
10 Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Kagaemo alagepa huꞌna maige maige huꞌna maisuva kaꞌmo alika nave ligane. Kaulagaleꞌmo maisaya vayaꞌai apaipafiꞌmo apamogaga aisaya kavaꞌmoꞌa havai tegaiye. Lamaga kahaopaleꞌmo maisaya vayaꞌmogimo muki afinaꞌmo lusi kava huꞌa apavai apavai huge huge huli uꞌa maigae.
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.