2 Pedro 1
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs AAI
1 Nagaemo Saimoni Pitaꞌnamo Yesu Kalaisi aliꞌyaꞌamo neꞌaluva vekamo maiꞌneꞌna apa vekaꞌamo maiꞌnove. Gotiꞌa lagufamo alino katino nelateya Gotitimoꞌa Yesu Kalaisi fatago kavaꞌaletiꞌmo fiku lapamaeno lapamiꞌnigetapa lapakesa afita fatago huꞌnaya vayaꞌamogitapaeꞌmo mani avoꞌmo nekaove. Lapakesa afita fatago nehaya kavatapimo alopa moniletiꞌmo miya nefaiya agufa yakana huno haneꞌniya kavaꞌe lagesa afita fatago nehuna kavatiꞌeꞌmo magoke aiyaya kavaꞌmo haneꞌniye.
1 Ayu Simon Peter, Jesu Keriso ana akir wairafin naatu ana tur abarayan.
2 Lapakaemo Gotiꞌe Ala kava netimo Yesuꞌeꞌmo lapakaemo anaketa aeto huꞌnaya kavatetiꞌmo fiku lapa maeꞌana lapamiꞌanageno lapaipamoꞌmo falu hino.
2 Ayu ayoyoyoban God ana manaw ana kabeber naatu ana tufuwamaim nigegewasini, saise God naatu ata Regah Jesu Keriso ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob gewas.
3 Gotiꞌa himamuꞌaꞌe vekamo maiꞌneno muki vayaꞌaina ago aeno apakaseno neꞌmaiya yalagisa vekamo himamuꞌaletiꞌmo alagepa huta maiꞌneta Gotifekeꞌmo alagepa huta mono hisunafeꞌmo muki yaꞌamo fiku laha maeno lamiꞌniye. Lagaemo Gotiꞌmo ageta aeto huꞌnona kavatetiꞌmo muki yaꞌamo alino lamiꞌnigeta aliꞌnone. Ha le konali yaꞌamo aliteta agaekana huta maisunafeꞌmo lagaefeꞌmo keya aeno ge huꞌniye.
3 It ata ma yawas isan God ana fairamaim sawar etei’imak itit. Naatu i taiyuwin ana fair naatu ana gewasinamaim eafit Jesu Keriso’one Kirisiyan anama yawas taso’ob.
4 Gotiꞌa ani kavatetiꞌmo alopa moniletiꞌmo miya nefaiya yaꞌmo ago aeno agaseꞌniya geꞌamo fiku lapa maeꞌna lapamiguve, huno hu maleꞌniya geꞌamo hemenimo ago laha paiꞌniye. Lapakaemo ma mopafi kavafeꞌmo hapaꞌye nehigeno alino hosu huno neꞌapateya kavategatiꞌmo ago aeta kasalo paeꞌnayanagetapa Goti aipa agesamo alisayafeꞌmo mani alopa alagepa geꞌamo ago lapa paiꞌniye.
4 Nati fair ta’imon naatu eomatanen gewagewasih maiyow itit, saise nati siwaramaim iti tafaram ana gurusen kakafih boro kwanahaiw, imih wanatowan anama gewas kwanafarambonen kwanama.
5 Gotiꞌa mani kavaꞌmo huꞌniyaꞌmofeꞌmo lapakesa afita fatago nehutapaeꞌmo anileꞌmo lokiya alagepa kavaꞌmo hisayafeꞌmo lapayamukiki hiyo. Lokiya alagepa kavaꞌmo nehutapaeꞌmo anileꞌmo ageteta afiꞌnaya kavaꞌmo aliyo.
5 Anayabin iti isan, kwanasinaftobon gewasin a baitumatum tafan kwanaya’abar, naatu gewasin tafan so’ob kwanaya’abar,
6 Ageteta afiꞌnaya kavaꞌmo aliꞌnetapaeꞌmo anileꞌmo lapakufaleꞌmo yagaitapa ateyo. Lapakufaleꞌmo yagaitapa ateꞌnetapaeꞌmo anileꞌmo oꞌataleta atafautapa alagi hutapa maiyo. Oꞌataleta atafautapa alagi hutapa maiꞌnetapaeꞌmo anileꞌmo Gotifeꞌmo mono hiyo.
6 so’ob tafan roumutufuren kwanaya’abar, roumutufuren tafan, baitafofor kwanaya’abar, baitafofor tafan God ana yawas kwanaya’abar,
7 Gotifeꞌmo mono nehutapaeꞌmo anileꞌmo konagatapimo alita lapao yaꞌmo hiyo. Konagatapimo alita lapao yaꞌmo hu maleꞌnetapaeꞌmo anileꞌmo lapau lapayamopafiꞌmo lapaino.
7 naatu God ana yawas tafan Kirisiyan ana yawas kwanaya’abar, naatu Kirisiyan ana yawas tafanamaim yabow kwanaya’abar.
8 Mani kavaꞌmo magoꞌe magoꞌe hutapa hisayana Ala kava netimo Yesu Kalaisiꞌmo agetapa aeto huꞌnaya kavatetiꞌmo afaꞌa oꞌmaitapa alagamo aegae.
8 Sawar hai ah gagamih i iti kwanabow, naatu kwanabow uma awan nakakaratan na’at, boro nakura’ara’ahi a yan kwanabat, naatu ni’obaiyi ata Regah Jesu Keriso kwanasu’ub.
9 Mani muki kavaꞌamo nosisaya vayaꞌmogimo apaulagafa aliꞌnigeꞌa afagitegamo haneꞌniya yaꞌmo noꞌagae. Apakaemo Gotiꞌa hogote hosu kavaꞌapimo alino ataleꞌniya kavafeꞌmo ago apake kaniꞌniye.
9 Baise sawar iti men kwanabow a yawas tafanamaim kwanayaya’abar kwa boro mata hinifimabe, ef yok boro men kwananuw. Naatu a yawas atamanin bowabow kakafinamaim kwama’am God notawiy kukusouwi boro nuhi nabur.
10 Konagaꞌnimogitapae, huꞌna, Mani gemo huꞌniyaꞌmofeꞌmo lapakaemo, Gotiꞌa lagaefeꞌmo keya aeno ge huꞌniye. He, lekana paino lateteno keya aeno ge huꞌniye, hutapa ageta aeto hisayafeꞌmo lapayamukiki hiyo. Lapakaemo muki mani kavaꞌmo nehisayana alagi asagautapa oꞌaigayanagi hiyo.
10 Imih au ofonah baitumatumayah God eafi naatu rubini imaim yuwa kwana’asfofor turobe kwanabow. Iti na’atube kwanasinaf kwa boro men kwanare’emih.
11 Gotiꞌa ani kavatetiꞌmo lusi kava huno lapa maeno lapamiteno kitamo yakino lapatesigetapa Ala kava netimo lagufamo alino katino nelateya vekatimo Yesu Kalaisiꞌa yagaino apatesiya koteꞌmo hanege hanege huno hanesiya koteꞌmo haitapa maigae.
11 Basit ef nati na’atube kwanasisinaf kwa boro ata Regah Jesu Keriso ata baiyawasenayan boro baibasit anababatun nit, ma’ama wanatowan ana aiwob kwanarun.
12 Inagi mani avoꞌmo nekaova gemo ago afitetapa ani gelefeꞌmo lokiya vaitapa maiꞌnayaꞌmonanafa aliꞌna he tiꞌna lapatesugetapa mani geeꞌmo halate lapakesamo afisayafeꞌmo afaꞌa oꞌmaigufa alagepa huꞌna gemo lapa paiguve.
12 Iti ao i an gagamin, isan imih ayu boro matanfufur nuhi anakusisib kwananot. Baise kwa i marasika kwaso’obaka naatu God ana tur kwanowar kwabitumatum i turobe.
13 He, nagesamo afiꞌnovana kanale kavanageꞌna muki afinaꞌmo ofaliꞌna seli noꞌnifiꞌmo afaꞌa maiꞌneꞌnaeꞌmo aliꞌnageꞌmo he tiꞌna lapatesugetapa halate lapakesamo afisayafeꞌmo mani avoꞌmo kaeꞌna lapa nepauve.
13 Iti i gewasin maiyow ayu yawasu ama’amamaim a not matanfufur akukusisib kwananot nati boun ao isan.
14 Ala kava netimoꞌmo falisuva kavaꞌmo ago alino nave liꞌnigeꞌna ageꞌnovanageꞌna aise afinaꞌmo utesigeꞌna seli noꞌnimo ataleꞌna uguve.
14 Ayu anotanot iti na’atube i ef gewasin, anayabin Jesu Keriso ata Regah bebeyanamaim au tur eowen ayu boro kafa’imo anamorob.
15 Ani kavaꞌmo huꞌna falitesugetapaeꞌmo halate mani geeꞌmo lapakesamo afisayafeꞌmo nayamukiki huꞌna aliꞌyaꞌmo neꞌaluve.
15 Imih anasinaftobon koufair anit, saise ayu anamomorob ufunamaim iti sawar a notamaim hinama men nuhi hinaburumih.
16 Lagaemo alagepa huta lagesamo afiteta alo huꞌnona kaitene geletiꞌmo humi lapatesiya agufa gemo lapa opaiꞌnopa lagaemo laulagafatiꞌmo ala agiꞌaꞌe himamuꞌaꞌeꞌmo agetetaeꞌmo, Ala kava netimo Yesu Kalaisiꞌa himamuꞌaletiꞌmo afole aiꞌniyanageno eminegaiye, huta ago lapa paiꞌnone.
16 Kwa au’uwi kwanowar, ata Regah Jesu Keriso ana fair auman boro namatabir maiye nan tafaramaim. I ana fair aki aso’ob, anayabin men sabuw hai baifuwenamaim hibinanakwar anowar a’o’omih. Baise aki taiyuwi mataiyan ana fair gagamin a’i’itin i kwa a tur a’o’owen.
17 Gotiꞌa afoꞌamoꞌmo ala agiꞌaꞌe ha le konali yaꞌaꞌeꞌmo alino amiꞌnigeta ageꞌnone. Ha le konaliꞌage kokuꞌnapiꞌmo maiꞌniya vekamoꞌa ani yaꞌmo alino amitenoꞌaeꞌmo, Uma vekaeꞌmo nahau nayamopafiꞌmo neꞌnahaiya mafaꞌneꞌnimo maiꞌniye. Nagaemo lusi kava huꞌna amuse huꞌna neꞌatove, huno huꞌniye.
17 Anayabin aki nati’imaim, God i Tamah naatu ana bonamanamarin auman Jesu Keriso ifai bobora’ara’ah naatu marane fanan Jesu isan eo, “Iti orot i Ayu Natu au yabow, i isan Ayu abiyasisir gagamin maiyow.”
18 Lagaitigeꞌmo aote aveleꞌmo agaeꞌeꞌmo haita magokepi lokaeta maiꞌnonagenoꞌaeꞌmo kokuꞌnapatiꞌmo age aino ge huꞌnigeta afiꞌnone.
18 Aki Jesu Keriso ana bai’ufununayah nai tounu bairi nati oyaw kakafiyin tafanamaim abat, God isan marane eafare eo aki taiyuwi tainiyan anowar.
19 Ema akeyaꞌvilaga Gotitegati gemo alini eꞌa aeꞌa hakalo huꞌa hapa nepaiya vayaꞌmogi ge huꞌnageno afole aiꞌniya geꞌeꞌmo haneꞌniye. Kanalenagi mani gemo alagepa hutapa afiyo. Mani gemoꞌa hanipiꞌmo aeno ha neleya kanikana huno aeno ha leme ha leme neꞌvisigeno ko netiyategamo aeno ha neleya kanefikana huno lapaipafiꞌmo aeno ha legaiye.
19 Anayabin aki God fanan anowar, dinab sabuw Keriso isan hio i turobe. Kwa kwanabow gewas fanah kwanab anayabin i kwa a hinow na’atube emamarakaw naatu a Maragias ana marakaw na’atube dogor wanawanan ekukusisiar.
20 Goti gemo aepaꞌamo vayaꞌai apaipafatiꞌmo afaꞌa afole noꞌaiye, hutapa hogoteta alagepa huta lapakesamo afiyo.
20 Nati i an gagamin kwanaso’ob gewas. Dinab iyab God ana tur Bukamaim hikikirum i men hai notamaim hikirumamih.
21 Na kava higeꞌapaene. Goti geꞌamo vayaꞌmogi hapauꞌniya kavatetiꞌmo vayaꞌai apaipafatiꞌmo afole noꞌaiyaꞌmonanafa Goti Aunemeꞌamokeꞌmo apaote vayaꞌaina kaꞌmo alino ho huno apateꞌnigeꞌapaekeꞌmo Goti geꞌamo aeꞌa hakalo huꞌa hapa paiꞌnae.
21 Naatu men kafa’imo orot babin ta uwih hikirumamih. Aiyabin! Baise iyab God rurubiniyih i God ana tur hikirum Anun Kakafiyih u’uwih na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.