Atos 14
BUKU BAEPOLE (KYC) vs AAI
1 Aikoniuma dokona Juu wambunya sinakoke anda dokona nakamba kolando papala pii lao kareyambi. Nakamba pii keyange leyambi dokopa wambu malu Juu wambupi Giriki wambupi pii doko soo nyiyami.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Dopa piyaminyipape Juu wambu pii kinyi lao suu pyaa nayaminyi dupwame wambu rara wakale dupwa kando mona koo palyinya lao akali dolapo kando nembo nembo piyami.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Piyaminyipape nakamba yuu malu eŋa nembapala Kamongo dokona lao baa mona elyape palyapala ipyuo karenge dokona lao lao kareyambi. Pii doko kinyi ingilyamo kandena lao Anatumi nakamba nyisiyamopa nakambame yulu andake wambu kandapala yamarangwarami dopale nakambana kingimi piyambi.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Dopa piyambinyipape anda repe repe pyuo karenge paleyami wambu dupwa liti pipala lapome Juu wambu nyiso lapome aposele dolapo nyiso kareyami.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Wambu rara wakale dupwame Juu wambu dupwape nakamana rapu pingi dupwa pipya nakamba randa maipala kaname pyala epeyami.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 Doko sepala nakamba ralo pao yuu Laikonia dokona anda repe repe pyuo karenge yuu Lisara yuu Depi lenge dolapona pao yuu kipwa kipwa dupwana papyuo kareyambi.
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 Nakamba yuu dupwana waili pii keyange boo pyao lao papiyambi.
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Dopa pyuo papiyambinyi dokopa yuu Lisara dokona akali mende banya kimbu kwaeyamosa kata papinya saka nange doko peteya. Wamba manjinyi peyareyami dokopa papae rambuyamosa kata paa naya.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 Baa Pole pii lao kareyamo doko soo peteya. Dokopa Pole baame baa kandokondali piya. Pipala Anatumi kapa pyuo nyakara ingilyamo lao kandapala
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 pii porakaiyuo kaeyo lao, Emba kimbu dokome rolae roya karape leya. Dokopa baa wamyalyapala kata nyuo peya.
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 Poleme dopa piyamo kandapala wambu malu kareyami dupwame pii rekyae lalya lana pyuo rangena Laikonia pii lao, Imambu lapo isa akali ingyuo epambinyilamo leyami.
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Banapasa doko banya kingi Siyasa lengelyamo leyami. Pole baa pii malu leyamosa banya kingi Emesa lengelyamo leyami.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 Lao kareyami dokona repeta taonena kame netarena dokona imambu Siyasa lengena tembole anda mende kareya. Dokopa Siyasana yulu pingi purisi akali baa mena bulamakao mendepe isa jingi malawai lao suku pyuo kalya pingi lapope minyuo pao wambu dupwa role pyapeta epo nakamba kando Siyasa dokona bulamakao pyao kiso mairama lapala kame kambu dokona epeya.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 Dokopa Banapasa Polepa dolapo dopa pilyaminyi leyaminyipa sepala nakambana komau minyuo pilyapala wambu netarena malu palyuo kareyami dokona sukusa puupae lao pao kee palyuo dopa leyambi.
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 Nakama akali dupwa apa pipyasa dopa pilyaminyi? Nambwa mee akali nakama dopale. Nakama mee bange kingi lao karaminyi dupwa yaki nyepala Anatu lete karalu karenge dokome baa yake doko pyuo waso yuu doko pyuo waso ipwa kotape dee dokona palenge dupwa pyuo waso piya. Wasiyamo dokoko mona kapu kyuo suu pyao karalapape lao waili pii keyange doko nakama langya epelyambano.
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 Baame wamba rara wakale wakale dupwa kareyami dupwa nakamana yulu pinginyili pyuo pingi dupwa kaena laa naya.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Laa napalape namba kara nalyo lapala mende lasaka pii nayande daa. Baa kinyi karamo lao yulu keyange pyuo apunda yake dokona piso epena lao ee nengepe ee kana dupwape nakama mee joo piya. Jiyamo dokome nenge dupwa nao mona anda pyakalyuo pyao karaminyi leyambi.
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 Pii keyange dopa lao kareyambinyipa nakamba imambuŋu lao bulamakao pyao kiso mainya kareyaminyisa nakamba pyuo lekeleke rao kaena leyambi.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Dopa piyaminyipa Juu wambu lapo yuu Andioko yuu Aikoniuma range dupwa dokona epapala yuu range wambu dupwa nembo nembo piyaminyisa nakama kinyi lalyaminyi lao suu pyapala nakama Pole kaname piyami. Pyapala baa kumapapyalyamo lao suu pyapala anda malu palyuo kareya dokona kame netarena ipyuo nyuo nembeyami.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 Nembeyaminyipape disaepole dupwa baa siyamo dokona epo karo awali leyaminyi dokopa baa sipurapala anda malu palyuo kareya dokona sukusa peya. Peyamopa dokona yangama baapa Banapasapa yuu Depi dokona peyambi.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 Papala dokona anda malu palyuo kareya dokona waili pii keyange doko boo pyao leyambinyisa sepala wambu malu disaepole ingyuo kararama leyami.
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 Lambuo pao yuu dusipana disaepole dupwa kaeya nao Yesu mona maiyuo karalu karalapape lao, Randa bange malu nao Anatunya isingi panda dokona sukusa parama ingilyamo lao, monarena lao porainyi pyambwapa pyuo papiyambi.
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Dokopa Elyambu Pingi wakale wakale dupwana nakamba nenge wasaka pyuo ateŋa lao pisipala akali lapo rapu pingi inyuo karena lao rombo palyapa piyambi. Rombo palyapala Kamongo kapa ingingi lao suu pyao mona maiyuo kareyami dokome baa range nakama iso karakaminya lapa piyambi.Papala yuu doko yaki nyepala yuu Andioko epeyami.|src="FILEFIG" size="col" ref="14:26"
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Dopa pyuo karapala yuu Pisitia dokona sukusa papala yuu Pambilia dokona epeyambi.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Dokopa yuu kuki lama Peka dokona pii doko lamaiyuo karapala yuu Atelia dokona lano peyambi.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Papala yuu doko yaki nyepala yuu Andioko epeyami. Epapala wambo dokopa nakambame yulu pirambinyi Anatu nyiso karena lao ateŋa lakamiyaminyipa kata nyuo awali lao papyuo yulu doko pyuo otapala dee sipu mendena palyuo anda paleyami yuu dokonako epeyami.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 Epo kando nyepala Elyambu Pingi wambu dupwa epo sukusa sukusa pinya lapala Anatumi nakamba keta yulu piyamo dupwa polo lamaiyami. Dopa pyuo Anatu baame Juu daa rara wakale dupwa opetaeme pii soo nyerami lao kata wapwakamiya doko lasaka piyamiko.
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Lamaipala nakamba disaepole dupwa pipya role pyao yuu malu kareyami.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.