2 João 1
BUKU BAEPOLE (KYC) vs NVT
1 Namba nyisingi andake dokome emba enda mendakinde Anatumi rombo palyuo nyiyamo doko embena Kurisene ree palu pipya pepa pyao jilyu. Namwa pii kinyinya renge palenge dokona pakao karamano kata dokona nambame emba mona retelyo. Nambame iki kando letonde daa. Kinyinya renge kando nyiyami dupwa opetaena role pyao ingyuo lapusa pilyamo.
1 Eu, o presbítero, escrevo à senhora escolhida e a seus filhos, a quem amo na verdade, como fazem todos os que conhecem a verdade,
2 Kinyinya renge namwa keta palu paliramo dokona lapolapo lao mona retelyamano doko.
2 porque a verdade permanece em nós e estará conosco para sempre.
3 Namwa kinyinya renge yaki nyii nao wambu yango mona reto kararamanopa Rakane Anatu banya Ikinyingi Yesu Koraisapana mona keyange palyuo ipingi rengepe sakao nyiso karenge rengepe mona kyuu lao singi rengepe namwa keta palira ingilyamo.
3 Graça, misericórdia e paz que vêm de Deus, o Pai, e de Jesus Cristo, o Filho do Pai, estarão conosco, os que vivemos na verdade e no amor.
4 Embena wane wanakepe lapo Rakane leyamuli pyuo kinyinya renge doko yaki nyii napala moko minyuo pelyaminyi doko kandapala rae wakasa maipu.
4 Fiquei muito feliz por encontrar alguns de seus filhos e ver que estão vivendo de acordo com a verdade, conforme o Pai ordenou.
5 Dokona ingyuo mona reto pyuo karamanale lao emba enda mendaki dokona keta langyuokondali pyuo leto. Dokona lao mawa pii enenge mendena pyao langya nalyo. Mawa pii doko kanda soo dokopa siyama kande.
5 Agora, senhora, peço-lhe que amemos uns aos outros. Não se trata de um novo mandamento; nós o temos desde o princípio.
6 Mona retarama doko Anatunya mawa pii laramuli pyuo pirama dokona letamo. Mona retenge kata dokona palyuo pyuo karalapape lao mawa pii andake doko yuu wamba singi kandale.
6 O amor consiste em fazer o que Deus nos ordenou, e ele ordenou que amemos uns aos outros, como vocês ouviram desde o princípio.
7 Panga singi wambu malu yuu dupwana papyuo karaminyi. Nakama Yesu Koraisa mee isa wambu ingyuo epa naya daa lao karaminyi. Wambu dopale dupwa nakama panga soo Koraisapa yanda pimwai ingyuo karaminyi.
7 Digo isso porque muitos enganadores têm ido pelo mundo afora, negando que Jesus Cristo veio em corpo humano. Quem age assim é o enganador e o anticristo.
8 Yulu andake piyami doko mee isa paramopa nyeramili dupwa papu pisasarami dokona waso karalapape.
8 Tenham cuidado para não perder aquilo que nos esforçamos tanto para conseguir. Sejam diligentes a fim de receber a recompensa completa.
9 Mendeme Koraisana pii dupwa yalo parami dupwa Anatupa pakao kapa kara narami. Yesunya pii minyarami dupwa iki Rakange Ikinyingipa pakao kararami.
9 Quem se desvia deste ensino não tem ligação alguma com Deus, mas quem permanece no ensino de Cristo tem ligação com o Pai e também com o Filho.
10 Dokona ingyuo wambu lapome Yesunya pii kaepala mana pii wakale nakamana anda lao eparami ramo doko nakama yako laope andakare epena lao nyii nalapape. Epaminilyamo laa nalapape.
10 Se alguém for a suas reuniões e não ensinar a verdade de Cristo, não o convidem a entrar em sua casa, nem lhe deem nenhum tipo de apoio.
11 Yako lao role pyao karare ramo dokopa banya yulu koo doko emba keta palira.
11 Quem apoia esse tipo de pessoa torna-se cúmplice de suas obras malignas.
12 Nambana pii malu palamo doŋo nambame mee pepana pyapala jii narowale. Nakamana anda epapala yalya kando pii langipuli lao suu pyao karo. Dopa pyuo pirama dokopa rae maingi renge dokome palyuo simbwaramo pisarama.
12 Tenho muito mais a lhes dizer, mas não quero fazê-lo com papel e tinta, pois espero visitá-los em breve e conversar com vocês pessoalmente. Então nossa alegria será completa.
13 Embena enda kakingi mendakinde Anatu rombo palyiya dokona wane wanakepe dupwame emba kando yako letaminyi.
13 Saudações dos filhos de sua irmã escolhida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.