1 Tessalonicenses 5

TAFO AYO (KXF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Alaya, ádá nœ kœsu mbeti fœ 'e tœ upu nœ ada ɔlɔ ndje dœ lɔkɔ á œrœnœ asœmœ œ mbœrœtœ endje gugu nene.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Gbambanœ nene, e'e dœ tœ 'e, 'e wusœ nœ dœ ɔtshɔnœ adœke, olo kœkwa Gbozu œ sœ ngbangi ɓata ayi angba á tshe na dœ abutshɔ.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Lɔkɔ á azu œ pa adœke: «'A sœ dœ kœsœ gee, upu gugu nene», yeka á ngbangi egerœ oyo œ te ga pa endje. Œ sœ ɓata oyo á yashe nguzu œ wu dœ lɔkɔ kœzu gbolo yé uzu kœkpa lœ amanœ œ gu nene.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Kashe e'e, alaya, 'e sœsœ lœ ubu osho adœke olonœ asœmœ wuta ga tœ 'e ngbangi ɓata ayi angba nene.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Gbambanœ nene, e'e para kœdœ agbolo nœ ɨngbɨsho, agbolo nœ ɔlɔ. A dœ́dœ́ agbolo nœ butshɔ too nœ ubu osho nene.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Mbœrœ tœnœ ataa, a lolo ɓata anga azu nene; kashe a sœ dœ gbɔdjela yé œ dœ agbozu tshapa undu azœ.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Gbambanœ nene, azu á endje lo olo, endje lo dœ butshɔ; yé ayi kœndjorœ waa, ndjo dœ butshɔ á mbœrœ endje.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Kashe azœ á dœ́ agbolo nœ ɔlɔ, œ li adœke a dœ agbozu tshapa undu azœ. A za kœyindœrœ œdœ kœyindœsho ɓata lœba okoro, awa bale dœ kpoto á dœ́ kœko lɔsu azœ ga pa Yisu yekane a kœgbɔ kœshe.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Gbambanœ nene, Ndjaba keke azœ ndœ kœwu oyo tshakudu ókó nœ ye nene, kashe tshe ke azœ adœke a gbɔ kœshe lœ awa nœ Gbozu nœ azœ dœ Yisu Kristu.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Tshe tshu mbœrœ azœ adœke a sœ awa bale dœ she, œdœ a sœ dœ soro œdœ a tshu.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Ataa, 'e tɨ kane 'e lœ tœ 'e yé œ to gbɔgbɔ ugurutœ 'e dœ anga 'e ɓata á 'e sœ ɓalima kœmbœrœ tœnœ.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Alaya, 'a sœ kœpa fœ 'e adœke 'e lɨsœ endjeneke á endje sœ kœmbœrœ akwa ugurutœ 'e, endjeneke á Gbozu ko endje tɔ ga utshu 'e ndœ kœyisœ awa œdœ kœmɨ upu fœ 'e.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 'E lɨsœ endje waa yé œ sœ dœ kœyindœsho ga ndœ endje mbœrœ akwa á endje sœ kœmbœrœ tœnœ. 'E sœ dœ kœsœ gee ugurutœ 'e.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Alaya, 'a kɨ ga tœ 'e adœke: 'e mɨ upu fœ azu djingili, 'e to gbɔgbɔ fœ endjeneke á endje sœ kœkwa ga manda nœ, 'e tɨ kane endjeneke á endje mɔmɔ yé œ sœ dœ ugu lɔsu ga ndœ azu para.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Ala 'e gbɔ adœke uzu bale gigi ekperœ manda ekperœ nene, kashe 'e para awa ndœ kœmbœrœ kolœ ɔtshɔrœ ugurutœ 'e œdœ ga ndœ azu para.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 'E sœ kolœ dœ yanga,
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 'e za avwala ɔlɔ dœ ɔlɔ,
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 'e za mershe fœ Ndjaba lœ áká œrœ kɔ. Œtœnœ kœdœ œneke á Ndjaba yindœ nœ adœke 'e mbœrœ lœ ngbɔtœ nœ 'e dœ Yisu Kristu.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 'E papakata Ɔtshɔ Ɨshirɨ kœmbœrœ akwa nœ ye nene,
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 'e vwavwaratœ 'e tœ o'o nœ aayi kœgbara o'o nene.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Kashe 'e tondœ œrœ kɔ kpœrœ kpœrœ yé œ gbɔndœ œneke á sœ dœ ɔtshɔnœ.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 'E kparawa tshelœ áká ekperœ kɔ.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Kaka Ndjaba nœ kœsœ gee fa 'e tœ ayerœ azu djigi. Kaka tshe gbɔ adja ndœ ɨshirɨ 'e, dœ uvuru 'e œdœ pe ɔkɔ 'e mbœrœ adœke á endje kœgbagbara 'e tœnœ nene lɔkɔ á Gbozu nœ azœ dœ Yisu Kristu œ kwa.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Ndjaba á tshe e 'e asœmœ œ mbœrœ zœ; gbambanœ nene, tshe sœ kœmbœrœtœ ye lindœ œneke á tshe pa.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Alaya, 'e za ndje avwala mbœrœ 'a.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 'E za œyerœ abala fœ aaya para.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Mœ kɨ fœ 'e dœ ɨ'ɨrɨ Gbozu adœke: 'e dɨ mbeti nœ asœ fœ aaya para.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Kaka adœke Gbozu nœ azœ dœ Yisu Kristu má ɔtshɔ lɔsu nœ ye ga ndœ 'e.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.