Apocalipse 10
YESUS KAMO WAKAI (KUE) vs VC
1 Ana angelo yombuglo kaima orkwa ta heven imbo kondo ende atne ungo kaniga. Ye kamun kua gaglsuna olto mereyegl werikwa, te ye bre mina teikombukun bogl pangwa. Ana ye gumadra mina ande mereyegl ambuglange sungwa, te kagle koglkoglo endi dongwa de bauglo ormere yegl orkwa.
1 Vi então outro anjo vigoroso descer do céu, revestido de uma nuvem e com o arco-íris em torno da cabeça. Seu rosto era como sol, e as suas pernas como colunas de fogo.
2 Ana angelomo i buk kembra ta ake moglkwa. Ana bukmo i pogl endigo ongo mina yongwa. Te kagle koglo wokra pangwa i mundi nigl bolamugl engre mogltre, te kagle koglo kondakra makan engre moglkwa.
2 Segurava na mão um pequeno livro aberto. Pôs o pé direito sobre o mar, o esquerdo sobre a terra
3 Ana ye kaglkane binan bogl agl-pusi kande kangiye laion kagladi endumere yegl endungo, kamun gurgur dungwa 7 ka dindre, dingwa.
3 e começou a clamar em alta voz, como um leão que ruge. Quando clamou, os sete trovões ressoaram.
4 Ana kamun gurgagla 7 ka digo pirtre, na kamo dingwa i muno boragledi erika, ba heven imbo ka ta yegl atne ungwa, “Kamun gurgagla 7 ka dingwa i ene noman mina keunde pitn panan pepa mina muno bogl suna endekro.”
4 Quando cessaram de falar, dispunha-me a escrever, mas ouvi uma voz do céu que dizia: Sela o que falaram os sete trovões e não o escrevas.
5 Ana okuna angelo ta mundi nigl ya te makan engre andigl moglko kaniga ikra ye ongo wokra buglosi heven imbo ende dungwa.
5 Então o anjo, que eu vira de pé sobre o mar e a terra, levantou a mão direita para o céu
6 Ana ye eremogl God kor aimande yene moglkwa kangiye mina ka giglendi dungwa. Ye heven beke yei te taragl prapra heven paingwa i beke yongwa. Te makan beke yei te taragl prapra makan mina paingwa i beke yongwa. Te mundi nigl beke yei te taragl prapra suna pangwa i ama beke yongwa. Ana angelo yegl dungwa, “Enge dundinambuka magl orkwa, ipre sugl kordagl ta kan moglkrambuka.
6 e jurou por aquele que vive pelos séculos dos séculos, que criou o céu e tudo o que há nele, a terra e tudo o que ela contém, o mar e tudo o que encerra, que não haveria mais tempo;
7 Ana angelo namba 7 biukulmo bendinan piraglkwa enge igle God taraglmo uglmange ere pangwa i kaima kongunmo ere, poriya sinambuka. Te God kamo i okuna kana nigl kongunmo yomba propet wagle ka-dem dite kondigo pirkan ere meglkura i kaima pai inambuka.”
7 mas nos dias em que soasse a trombeta do sétimo anjo, se cumpriria o mistério de Deus, de acordo com a boa nova que confiou a seus servos, os profetas.
8 Ana okuna heven suna yomba ta nungo embriye menda ungo pirka ikra aglke kordagl wu yegl dinarkwa, “Ene endpi angelo ta mundi nigl ya makan engre andigl mogltre, ana buk kembra ta ongo mina ake pigladi moglkwa i ene pi yo.”
8 Então a voz que ouvi do céu falou-me de novo, e disse: Vai e toma o pequeno livro aberto da mão do anjo que está em pé sobre o mar e a terra.
9 Yegl dungo na ende magl angelo moglmara pindre ana buk kembra ikra narambedi pre krapogl teinga, ana ye yegl di ikine ende narkwa, “Ene indre drangesi no. Nemin den mundun mina suna geu erambuka. Ba dran mina brume nuglo mereyegl dongun erambuka.”
9 Fui eu, pois, ter com o anjo, dizendo-lhe que me desse o pequeno livro. E ele me disse: Toma e devora-o! Ele te será amargo nas entranhas, mas, na boca, doce como o mel.
10 Yegl dungo na buk ye ongo mina indre drangesi neinga. Neingo na drana mina suna brume nuglo mereyegl dongun orkwa, ba ne guro eriko dana mina suna geu orkwa.
10 Tomei então o pequeno livro da mão do anjo e o comi. De fato, em minha boca tinha a doçura do mel, mas depois de o ter comido, amargou-me nas entranhas.
11 Ana ka yegl dinarkwa, “Ene God kamo propet i yomba koglkoglo mogl-eingwa ya te yomba yungu ombuno ombuno ya te yomba kanno perepere pangwa ya te king merkinde i aglke kordagl kamo propet i ditenatnga.”
11 Então foi-me explicado: Urge que ainda profetizes de novo a numerosas nações, povos, línguas e reis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.