Atos 6

Uare Bible (KSJ_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Eꞌe madaḡano Iesu mazao fieꞌeteꞌe azaḡaniꞌa ḡeharu onamiro. Rehano Iuda azaḡa boꞌaḡano Giriki ḡoeꞌano ḡoereꞌeteꞌe azaḡaniꞌa Heberu ḡoeꞌano ḡoereꞌeteꞌe azaḡa mazao maḡuniro. Mazaḡa mada niduꞌa ogomu ḡahugirotene, Giriki ḡoeꞌano ḡoereꞌeteꞌe ḡozobaḡaꞌe iḡize modiro.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Eꞌanoꞌo apostolo azaḡa gaubanana aheu fareꞌa fieꞌeteꞌe azaḡa niduꞌa nuꞌozadu ziro, “Eme Badiꞌa ḡoere haramogaꞌe mene zamareꞌenaꞌa, ogomu ḡahugeꞌeteꞌe veize daꞌo ufeta inarine mene idaḡa.
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Eꞌanoꞌo, nego nabudi, zae boꞌaḡano vaze fuꞌo aheu fare ohozoꞌi. Zaeꞌa ḡiazadu zamazeo Vine Zaḡoḡaniꞌa iriꞌaveꞌeteꞌe zu faifaine zamareꞌeteꞌe azaḡa moꞌi. Eme eꞌe gauḡaꞌe zeḡe ꞌevoreo riꞌiniꞌuma.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 U emeꞌe kuru zu haramo gauḡa veize daꞌo inariꞌuma.”
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Zeḡe niduꞌa eꞌe ḡoeꞌa mae ḡihiniro. Ebu ze vaze ꞌahoga, niḡa Stefano ohoniro. Aniꞌe fie gigaruꞌeteꞌe zu Vine Zaḡoḡaniꞌa iriꞌavoneꞌeteꞌe vazeḡa. Zuni Filipi, Porokoro, Nikanoro, Timona, Pamena zu Antioka vazeḡa niḡa Nikolao ohoziro. Nikolaoꞌe mene Iuda vazeḡa rehano, zamaḡa ḡihunadu Iuda azaḡa teite kurau tiburaroteꞌe vazeḡa.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Ebu ze apostolo azaḡa zamao ohozadu apostolo azaḡaniꞌa zeḡe veize kuraro, zu ꞌevoreze zeḡe rana teadu ekalesia gau azaḡano ohoziro.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Badiꞌa ḡoereꞌe bororanadu fieꞌeteꞌe azaḡaniꞌa Ierusalema zamaḡano ḡehararo, zu dibuꞌo azaḡa ḡehaḡaniꞌa zuni Iesu mazao firo.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Stefanoꞌe Badiꞌaꞌa manoḡa zu gigiꞌa boro hina iriꞌavoniro ꞌahine, vaze ḡehaḡa boꞌaḡano zaguzagatiteꞌe haḡaiḡa zu gigiꞌa haḡaiḡa boroboro haḡainu.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Eꞌe madaḡano Tuḡure Vazeḡaonoꞌo Vaḡiniroteꞌe Azaḡa rae huzeꞌeteꞌe Iuda azaḡaniꞌa nuꞌonuꞌo neḡa ꞌahogano nuꞌoraunu. Eꞌe duḡuruꞌe Kureneonoꞌo, Alesanderiaonoꞌo, Kilikia habaꞌanonoꞌo, zu Asia habaꞌanonoꞌo ariro. Zeḡe boꞌaḡano nuꞌa Stefano teite taꞌirotitiro.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Rehano Stefanoꞌe Vine Zaḡoḡaniꞌa iriꞌavonadu faifaine zamareꞌenaꞌa ḡoeriro. ꞌOugadu ze ani agirohanoga mene idararo.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Eꞌanoꞌo ze sifu vaze nu soꞌoze tuḡuzadu ꞌahige rae fureniro, “Stefanoꞌa Mose zu Badiꞌa rae sausauzeꞌeteꞌe emeḡeꞌa egeha.”
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Eꞌe ibiḡano ze vaze ḡuḡuvaḡa, vaze boroboro zu Mose goro ḡoeꞌa ihozeꞌeteꞌe azaḡa tutuze soꞌozadu harae iḡuniro. Ebu ze Stefano obone teadu Iuda azaḡa nuꞌonuꞌo boro tutune onamiro.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Ebu ze ḡuriro azaḡa nu tutuze onamadu ꞌahige rae fureniro, “Vaze ꞌahiꞌe iḡaiḡa kuru neḡa zaḡoḡa zu Mose goro ḡoeꞌa rae sausauneꞌohe.
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Aniꞌa ꞌahige rae rougaꞌe emeḡeꞌa egeha, 'Nazareta vazeḡa Iesuꞌa kuru neḡa fahiꞌuma ebu Moseꞌa emeḡe mazao riꞌiniroteꞌe goroḡa ḡihuniꞌuma.'”
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Nuꞌonuꞌo zamaḡano ehore radiroteꞌe azaḡa niduꞌa Stefano ḡiane runirotene, ani iraḡaꞌe tuḡure viga heuḡa horoniro.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.