Atos 23

Uare Bible (KSJ_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pauloꞌa nuꞌonuꞌo azaḡa boroboro ḡiaze ruzeꞌenaꞌa, ḡoeriro, “Nego nabudi, eꞌe ibiteonoꞌo onao izidi Badiꞌa ubumao zamarone duduḡano faine radiu arinu.”
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 ꞌOuge reirotene, dibuꞌo vazeḡa ḡihiꞌaḡa, Ananiaꞌa Paulo babaḡano edauꞌeteꞌe azaḡa ziro, “Ani hebe ꞌue faꞌonoꞌi!”
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 ꞌOugadu Pauloꞌa niro, “Ḡaꞌe toraga ꞌuꞌuru touga radu ꞌuruḡa hina asiroteꞌe biriḡa heuḡa! Badiꞌaꞌa faꞌoꞌiꞌuma! Ḡa eꞌea ehoradu Mose goro ḡoeꞌa idunaḡano kotahiꞌuma raꞌohe. Rehano ḡaꞌe Mose goro ḡoeꞌa variꞌeꞌenaꞌa, e faꞌohoꞌi rae riḡa ziꞌehe?”
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Ebu Paulo uhiḡano edaroteꞌe azaḡaniꞌa Paulo niro, “Ḡa dibuꞌo vazeḡa ḡihiꞌaḡa rae sausauneꞌehe?”
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Pauloꞌa naenaeniro, “Nego nabudi, e aniꞌe dibuꞌo vazeḡa ḡihiꞌaḡa rae mene edereha. E veꞌoreha, mazaḡa Buka Zaḡoḡano ꞌahige rae mirihiro, 'Ḡae mone azaḡa zuhiꞌaziꞌeteꞌe vazeḡa ago rae sausaunoꞌi.'”
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 Ebu Pauloꞌa nuꞌoraroteꞌe azaḡa boꞌaḡano nuꞌe Sadukea azaḡa zu nuꞌe Farisea azaḡa rae ederadu nuꞌonuꞌo zamaḡano ḡihau ḡoeriro, “Nego nabudi, eꞌe Farisea vazeḡa zu Farisea vazeḡa ubuga. Eꞌe rune vazeḡaniꞌa bare ḡaboditeꞌe zamare guhineꞌeteꞌe uꞌano, kota ꞌada edauꞌohe.”
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 ꞌOuge reirotene, Farisea azaḡa zu Sadukea azaḡaniꞌa taꞌirotitiro, ebu nu'onu'o azaḡa niduꞌa rovote edaro.
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 Mazaḡa Sadukea azaḡaꞌe ꞌahige rae reiro, “Rune vazeḡaꞌe mene bare ḡabodiꞌuma. Vazeꞌe viga oꞌoꞌa ebu tuḡure viga zuni oꞌoꞌa.” U Farisea azaḡaꞌe eꞌe niduꞌa mae ḡihiniro.
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 ꞌOugadu haraꞌa ufeta hune bororaro. Ebu Farisea azaḡa boꞌaḡano Mose goro ḡoeꞌa ihozeꞌeteꞌe azaḡa nuꞌa edanadu Paulo bireꞌenaꞌa, ꞌahige rae reiro, “Vaze ꞌahi mazaonoꞌo veꞌoḡa ꞌahoga mene horoneꞌohe. Vine ꞌahoga ga tuḡure viga ꞌahoganiꞌa ani ḡoreniro gaogi!”
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Taꞌirozeꞌa ufeta bororarotene, Pauloꞌe Iuda azaḡaniꞌa hutube oname onainu. Eꞌanoꞌo uti vazeḡa ḡihiꞌaḡaniꞌa ze Paulo sausauniꞌuma rae rihanadu uti azaḡa ziro, “Ovoradu nu'onu'o azaḡa mazaonoꞌo Paulo riḡa mae vaḡinoꞌi ebu uti azaḡa radone neḡa tutune onamoꞌi.”
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Eꞌe oheꞌano Zuhiꞌa Boroꞌa Paulo uhiḡano edanadu niro, “Inare radoꞌi. Ḡaeꞌa Ierusalemao eḡe hari rae fureniroteꞌe teige Roma habaꞌano zuni rae fureniꞌuma.”
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 Irarirotene, Iuda azaḡa nuꞌa nuꞌoranadu Paulo matihi rae sifu ḡoꞌaniro. Zeꞌe Paulo ꞌizema manogano mene ogaꞌuma ga gagiꞌuma rae ḡoereze rinede tiro.
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 ꞌOuge ḡoereze tiroteꞌe azaḡa niduꞌaꞌe 40 vitinoga.
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Ze dibuꞌo vazeḡa ḡihiꞌaḡaḡihiꞌaḡa zu vaze boroboro vaḡe aradu ziro, “Eme Paulo ꞌizema manogano ogomuni ꞌahoga mene aꞌuma rae ḡoerefe rinede teha.
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Eꞌanoꞌo zae mazao Paulo bare tuḡunoga veize, za zu nuꞌonuꞌo azaḡaniꞌa uti vazeḡa ḡihiꞌaḡa uminine idaḡahe? Zaeꞌa Paulo faifaine bare ḡadiniꞌuma rae noꞌi. ꞌOugine, Pauloꞌa ꞌizema ꞌada feurogano emeꞌa ibio manoga veize ruhibadu radiꞌuma.”
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Rehano Paulo ezeḡa ubuganiꞌa zeḡeꞌa toganoga igiro. Ebu Roma uti azaḡa radone neḡa onamadu Paulo niro.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Ebu Pauloꞌa uti vazeḡa boro ꞌahoga hune aradu niro, “Tahiꞌa iziga ꞌadi uti vazeḡa ḡihiꞌaḡa vaḡe tutune onamoꞌi. Ani hari ꞌahoga rae furenohatihi raꞌohe.”
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Ebu uti vazeḡa boroꞌa tahiꞌa iziga eꞌe uti vazeḡa ḡihiꞌaḡa vaḡe tutune onamiro. Ebu ani uti vazeḡa ḡihiꞌaḡa niro, “Ḡuꞌa vazeḡa Pauloꞌa huhadu ꞌahige umiheha, 'Tahiꞌa iziga ꞌahi uti vazeḡa ḡihiꞌaḡa vaḡe tutune onamoꞌi. Aniꞌe hari ꞌahoga rae furenohatihi raꞌohe.'”
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Uti vazeḡa ḡihiꞌaḡaniꞌa tahiꞌa iziga eꞌe genaḡa abine onamadu ḡadiniro, “Ḡa nagini ihihi raꞌohe?”
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 Aneꞌa niro, “Iuda azaḡaniꞌa ḡoere idanadu ohoḡore Pauloꞌe zeḡe nuꞌonuꞌo boro habaꞌa tutune onamoga rae umiꞌiꞌuma. Ze soꞌe Paulo faifaine bare ḡadinihi rae ḡeꞌuma.
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 Eꞌanoꞌo ḡa ḡoereze ago egoꞌi. Mazaḡa vaze niduꞌa 40 vitinoga ibio Paulo matihi radu ganate radiꞌuma. Zeꞌe ꞌizema Paulo manogano mene ogaꞌuma ga mene gagiꞌuma rae ḡoereze rinede teha. Izidi zeꞌe ani manoga veize ruhibadu radiuꞌohe zu ḡae ḡoere daꞌo guhineꞌohe.”
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Uti vazeḡa ḡihiꞌaḡaniꞌa niro, “Ḡa eꞌe hariḡa ihohataꞌaꞌe vazeni ꞌahoga ago noꞌi.” Ebu ani tuḡune onamiro.
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Ebu uti vazeḡa ḡihiꞌaḡaniꞌa uti vazeḡa boro aheu huze aradu ziro, “Uti azaḡa 200 huze nuꞌozoꞌi. Ebu uti azaḡa 200 garaḡotazeta zu hosi rana ehoradu utiteꞌeteꞌe azaḡa 70 huze nuꞌozoꞌi. Ebu izidi ohere mada fuꞌo ḡazaḡa fare zamaḡano iḡunadu Kaisarea ovoroꞌi.
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Ebu Paulo veize hosi nu moꞌi, ebu gavana vazeḡa Feliki vaḡe faine tutune onamoꞌi.”
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Ebu aniꞌa gavana vazeḡa veize soꞌa ꞌahoga mirihiro,
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 “Eḡe, Kulaudio Lusiaꞌa gavana vazeḡa ḡihiꞌaḡa Feliki mazao uhiu ḡoeꞌa tuḡureꞌohe.
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Vaze ꞌahiꞌe Iuda azaḡaniꞌa obone teadu matihi reiro. Rehano eḡeꞌa uti azaḡa nu teite onamadu Iuda azaḡa mazaonoꞌo mae vaḡiniro, mazaḡa ani Roma mone vazeḡa rae ederiro.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Ebu eꞌe nagini uꞌano Iuda azaḡaniꞌa maḡuniroteꞌe ederihi radu Iuda azaḡa nu'onu'o boro zamaḡano ani ohoniro.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Ebu eḡeꞌa ederiro, aniꞌa Iuda azaḡa goro ḡoeꞌa variꞌiroteꞌe uꞌano kotao ohoniro, zu ani mazao haḡai sauꞌa ꞌahoga mene horonadu ḡuꞌa neḡano ohonoga ga runeo tuḡunogaꞌe mene idaḡa.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 Rehano e Iuda azaḡaniꞌa ani matihi rae ḡoꞌaniroteꞌe igiro ꞌahine, aniꞌe ḡae vaḡe zogone tuḡuneꞌohe. Ebu Iuda azaḡa zuni ani kotao ohonihi reine, ḡae zamao ze zeḡeꞌa bare ani veꞌoḡa rae fureniꞌuma rae ziro.”
30 Naatu
31 Eꞌanoꞌo eꞌe oheꞌano uti azaḡaꞌe zeꞌa igiroteꞌe idunaḡano Paulo tutune ovoadu Antipatiri onamiro.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Irarirotene, hosi rana ehoradu utiteꞌeteꞌe azaḡaniꞌa Paulo tutune Kaisarea ovoiro. U uti azaḡa odao onamirotaꞌaꞌe Ierusalema bare itiro.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Uti azaḡa hosi rana ehoradu utiteꞌeteꞌeꞌa Kaisareao feurirotene, gavana vazeḡa soꞌa eꞌe haro ebu Paulo ani ꞌevoreo tiro.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Ebu gavana vazeḡaniꞌa soꞌa eꞌe meꞌodadu Paulo ḡadiniro, “Ḡa noꞌe habaꞌa vazeḡa?” Pauloꞌa naenaeniro, “E Kilikia habaꞌa vazeḡa.”
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 Ebu gavana vazeḡaniꞌa niro, “Ḡa kotao ohoꞌihi raꞌeteꞌe azaḡaniꞌa feurine, e ḡae ḡoere igiꞌuma.” Ebu uti azaḡa ziro, “Pauloꞌe kini Heroda ne zamaḡano obone toꞌi zu faine ḡiane radoꞌi.”
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.