Atos 18
Uare Bible (KSJ_WBT) vs AAI
1 Eꞌe enogano Pauloꞌa Atena modadu Korinto onamiro.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 Eꞌea Iuda vazeḡa ꞌahoga, niḡa Akula hidiro. Aniꞌe Ponito habaꞌa vazeḡa, ebu Itali habaꞌanonoꞌo inuga Pirisikila teite Korinto aradu mada nu meiro. Ze Roma kiniḡa, niḡa Kulaudioꞌa Iuda azaḡa niduꞌa Roma habaꞌanonoꞌo vaḡinoꞌi rae ḡoere riḡa zenadu Korinto ariro. Ebu Pauloꞌa ze ḡiazi onamiro.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Paulo zu zeꞌe hadi gauḡa haḡainutaꞌaꞌe tiba. Ze taruha ogoneꞌeteꞌe faraiḡa rafaḡa turininu. Eꞌanoꞌo Pauloꞌe zeḡe teite radadu gauinu.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Pauloꞌe Bana Madaḡa niduꞌa nuꞌonuꞌo neḡa onamadu, Iuda azaḡa zu Giriki azaḡa zuni Iesu mazao fioga veize haramoziro zu zeḡe teite taꞌirotitiro.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Silasi zu Timoteoꞌa Makedonia habaꞌanonoꞌo ariroteꞌe enogano, Pauloꞌa mada niduꞌa haramoga veize daꞌo gaue huninu, ebu Iuda azaḡa mazao Iesuꞌe Keriso rae doḡoꞌani fureninu.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Rehano ze Paulo haramo hezahoharo zu rae sausauniro. ꞌOugirotene, ani dabuaḡa huꞌuruḡa zauhe mode manahadu ziro, “Zaꞌe Badiꞌaꞌa ruizoꞌidene, eꞌe adugaꞌe za zaeꞌa bare moꞌi, rehano eḡe mazaoꞌe oꞌoꞌa. E izidionoꞌo zama moneo Iuda mene azaḡa vaḡe onamiꞌuma.”
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Ebu ani nuꞌonuꞌo neḡa modadu Iuda mene vazeḡa ꞌahoga, niḡa Titio Iusito ne onamiro. Aniꞌe Badiꞌa mazao kuraunuteꞌe vazeḡa, ebu ani neꞌe nuꞌonuꞌo neḡa genaḡano.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Nuꞌonuꞌo neḡa vazeḡa ḡihiꞌaḡa, niḡaꞌe Kirisipo. Ani zu ane neo radiuꞌeteꞌe azaḡa niduꞌa Zuhiꞌa Boro mazao firo. Ebu Korinto azaḡa ḡehaḡa zuni Paulo haramo egadu Zuhiꞌa Boro mazao firo ebu babatiso meiro.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Ohere ꞌahogano Zuhiꞌa Boroꞌa ahiri raꞌaga iḡunaḡano Paulo niro, “Ago rihanoꞌi. Hebeꞌo ago ꞌue radoꞌi, ꞌize harame onamoꞌi.
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 Eꞌe ḡae teite radiuꞌohe. Vaze ꞌahoganiꞌa zuni ḡa mene sausauꞌiꞌuma zu mene agatoḡaniꞌuma, mazaḡa ne boro ꞌadaoꞌe eḡe none azaḡa ḡehaḡaniꞌa radiuꞌohe.”
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Eꞌanoꞌo Pauloꞌe Korinto zamaḡano muri tiba zu bato fuꞌo tiba fare radiuꞌenaꞌa, Badiꞌa ḡoere ihozinu.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Galioꞌa Akaia habaꞌa gavana vazeḡa reiroteꞌea, Iuda azaḡaniꞌa tiburanadu Paulo obone tiro ebu kota habaꞌa tutune onamiro.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 Ebu ze ꞌahige rae reiro, “Vaze ꞌahiꞌe ne azaḡaniꞌa Badiꞌa mazao kuranoga veize zamaze auꞌohe. Aꞌe Iuda azaḡa goro ḡoeꞌa variꞌeꞌeteꞌe haḡaiḡa!”
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Ebu Pauloꞌa ḡoerihi reirotene, Galioꞌa Iuda azaḡa ziro, “Iuda azaḡa, vaze ꞌahoganiꞌa haḡai sauꞌa ga veꞌoḡa haḡaifone, eḡeꞌa zae ḡoere egozinifo.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Rehano zaꞌa Iuda azaḡa ḡoere ga nize ga goro ḡoeꞌa nunu moneo taꞌirotite ḡoꞌanoꞌidene, za zaeꞌa bare ḡoꞌane fainoꞌi. Eꞌe ꞌuguḡa moneo kota mene haḡaiꞌuma.”
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 ꞌOugadu Galioꞌa kota habaꞌanonoꞌo zeḡe tuḡuze buziro.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 ꞌOugadu zeḡe niduꞌa nuꞌonuꞌo neḡa vazeḡa ḡihiꞌaḡa, niḡa Sositene obone tiro ebu kota habaꞌa ꞌusiḡano bouniro. Rehano Galioꞌe ehamu reꞌoreꞌiro.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 Pauloꞌa Korinto zamaḡano mada ḡehaḡa radiroteꞌe enogano, eꞌea fieꞌeteꞌe azaḡa muhizadu Siria habaꞌa ruhau onamiro. Pirisikila zu Akulaꞌa ḡatine onamiro. Pauloꞌe ꞌizema ruhanogano Kenkerea toḡatoḡaḡano iguḡa variꞌiro, mazaḡa ani ibite Badiꞌa mazao ꞌougiꞌuma rae ḡoere rinede tiro.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Ebu ze Efesoo feurirotene, Pirisikila zu Akulaꞌe eꞌea ohoze modiro. U Pauloꞌe nuꞌonuꞌo neḡa diuḡadu Iuda azaḡa teite taꞌirotitiro.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Zeꞌe Pauloꞌa zeḡe teite eꞌea faḡa radoga uminiro, rehano aniꞌa mene mae ḡihiniro.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Ani ze muhize iḡuneꞌenaꞌa, ꞌahige rae reiro, “Badiꞌaꞌa uratine, e zae vaḡe bare ariꞌuma.” Ebu ani Efesoonoꞌo ruhau onamiro.
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Ebu aniꞌa Kaisareao feurirotene, Ierusalema itadu ekalesia azaḡa teite mada tahiḡa unihiro, ebu bare Antioka ovoiro.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 Pauloꞌa mada nu Antiokao radiroteꞌe enogano, eꞌeanoꞌo iḡunadu Galatia zu Ferigia habaꞌano ragaveꞌenaꞌa, fieꞌeteꞌe azaḡa niduꞌa inaraziro.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 U Iuda vazeḡa ꞌahoga, niḡa Apoloꞌa Efeso ariro. Aniꞌe Alesanderia vazeḡa. Ani faifairu ḡoereꞌeteꞌe vazeḡa, zu Buka Zaḡoḡa moneo zuni edeḡa boro meiro.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Aniꞌe Zuhiꞌa Boro Ibi moneo ihoreḡa meiro, ebu Iesu hariḡa zamaḡa niduꞌa hina inare ḡoeriro zu ihoziro. Rehano ani Ioane babatiso daꞌo ederiro.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Apoloꞌa nuꞌonuꞌo neḡano mene rihauꞌenaꞌa ḡadahe ḡoerirotene, Pirisikila zu Akulaꞌa ane ḡoere egadu neze tutune onamiro ebu Badiꞌa Ibi moneo faifairu ihoniro.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Ebu Apoloꞌa Akaia habaꞌa onamihi reiro. ꞌOugadu fieꞌeteꞌe azaḡaniꞌa inara ḡoeꞌa haro ebu Akaia habaꞌano fieꞌeteꞌe azaḡaniꞌa ani mae ḡihinifine, zeḡe veize soꞌa mirihe tuḡuriro. Akaia ekalesia azaḡaꞌe Badiꞌaꞌa zeḡe mazao manoḡa furenadu amahi Iesu mazao finu. Ebu Apoloꞌa eꞌea feuradu ze borofe danaziro.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Mazaḡa aniꞌa Buka Zaḡoḡa hina Iesuꞌe Keriso rae ihozeꞌenaꞌa, Iuda azaḡa teite hunio ḡihau taꞌirotitiro.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.