Apocalipse 9
Uare Bible (KSJ_WBT) vs AAI
1 Tuḡure viga fuꞌoḡaniꞌa bigoroḡa hudirotene, e adureonoꞌo rahao rururaroteꞌe buzuvaḡa ꞌahoga horoniro. Eꞌe buzuvaḡaniꞌa iniuonoꞌo idu vo huneibiḡa vavaꞌeꞌeteꞌe kiḡa meiro.
1 Tounamatar bai five ana tour bababin ana veya, ayu anuwanuw maramaim daman hea’obow me yan rara’iy aitin. Naatu daman Sou Awan Wanu’umin botawiyin isan ana tufatan hitin.
2 Buzuva eꞌeꞌa idu vo hune eꞌe vavaꞌirotene, eꞌeanoꞌo ḡisi boroꞌa ite buaro. Aꞌe ire roga mozareḡanonoꞌo buauꞌeteꞌe ḡisiḡa teigiro. Eꞌanoꞌo idu eꞌeanoꞌo ḡisi uꞌano, mada zu adureꞌa uzaboraro.
2 Naatu daman Sou Awan Wanu’umin ana tufatan uyi’uy ana maramaim sow agor kutikutin tit, ana’itin i ra’iy e’arah ana sow eyeyey na’atube. Sou Awan Wanu’umin ana sow yen veya matan naatu gagub etei gugum nuwayowanin en.
3 Ebu hena ḡisi eꞌeanoꞌo fihoreꞌa rahao bua ariro, ebu zeꞌe Badiꞌa mazaonoꞌo rahao asiasi inaraḡa heuḡa inara meiro.
3 Sow yey wanawananamaim ir afu’afuw hirob hire hina me yan hitit, naatu kafukafus ana fair na’atube ir afu’afuw hitih.
4 Badiꞌaꞌa ꞌahige rae ziro, “Raha veḡa ga rahao ḡuhureꞌeteꞌe ḡauḡa ga ire niduꞌa ago sausaunoꞌi, rehano Badiꞌa imoro zehereze rana oꞌoꞌa azaḡa daꞌo sausauzoꞌi.”
4 Naatu hi’uwih, “Men yen ana fotan o ana ai rourih men ta kwani’afiy, baise sabuw iyab God ana kwah nakwetahimaim men tema’am akisih kwani’afiyih.
5 Zeꞌe vaze ꞌuguḡa zimiꞌeteꞌe inaraḡaꞌe mene meiro, rehano bato fuꞌo zamaḡano aduga zenogaꞌe idaḡa rae reiro. Zeꞌa aduga zenadu eꞌe azaḡaꞌe gigiꞌa boro hidiro. Zeḡe gigiꞌaꞌe asiasiꞌa vaze asize gigizeꞌeteꞌe teigiro.
5 Naatu hi’uwih men sabuw kwanayubih hinamorob, baise kwanayubih weweh nakwan sumar five nasawar, kafukafus eyubih weweh ekwanikwan na’atube.”
6 Eꞌe madaḡano gigiꞌa hidiroteꞌe azaḡaniꞌa rune ibiḡa vaḡiꞌuma, rehano mene horoniꞌuma. Zeꞌe rudanoga urate huniꞌuma, rehano runeꞌa ze mazaonoꞌo feraꞌuma.
6 Nati sumar five wanawanan weweh nakwanikwan ana maramaim sabuw boro morob ana ef hinanuwet, baise morob boro men hinatita’ur hai kok i boro mi’itube hitamorob, baise morob boro nabihir nawa’ir.
7 Fihore irazeꞌe uti veize ruhibiroteꞌe hosiḡa heuḡa. Vadinizeo golo hina haḡairoteꞌe kini vadini adiriḡa heuḡa ridiro, ebu ubumazeꞌe vaze ubuma heuḡa.
7 Ir afu’afuw biyah ana itinin i horse na’atube, yumatah ana itinin orot babin hai yumatabe, ukwarihimaim i sawar ta ana itinin kowas gold na’atube hiyara’aten auman baiyow isan hibobuna hitit.
8 Vadinize iguḡaꞌe roḡae vadini iguḡa heuḡa, zu ḡononezeꞌe laioni ḡonone heuḡa.
8 Aribuh i baibin aribuhibe naatu wah i lion wahibe.
9 Zeꞌe uꞌuni bireꞌeteꞌe ḡauḡa vidaro. Aꞌe auri hina haḡairoteꞌe ḡauḡa heuḡa. Isaze ḡokeḡaꞌe hosi ḡehaḡaniꞌa hasiseꞌeteꞌe kiuḡaniꞌa uti onameꞌenaꞌa, borofe ḡokereꞌeteꞌe heuḡa.
9 Dogoroh hai ber isan i sawar ta iron na’atube hi’afuw dogoroh hiyafafar, naatu bebeh ana nidun i horse moumurih baiyow isan tikik’ayowen tinunuw ana nidun na’atube.
10 Avaze zu gohezeꞌe asiasi heuḡa. Avazeꞌe bato fuꞌo vaze sausauzeꞌeteꞌe inaraḡazeta.
10 Urahine i yuh auman, naatu hinayubi wewe ekwanikwan ana naniyan i kafukafus eyub wewe ekwanikwan na’atube. Sumar five sabuw yubih biyababan baitih isan yuhine hai fair hibai.
11 Ze idu vo huneonoꞌo bua eriroteꞌe tuḡureḡa vigaꞌe zeḡe kini rae reiro. Kini niḡaꞌe Heberu ḡoeꞌano Abadoni,u Giriki ḡoeꞌanoꞌe Apoliona.
11 Sou Awan Wanu’umin ana tounamatar i hai aiwob na’atube ma kaifih, tounamatar wabin Abaddon Hebrew fanahimaim, Greek fanahimaim i Apolion.
12 Aduga boro ibiꞌaꞌe hauḡiro. Rehano aduga boro aheuḡa ꞌize areꞌohe.
12 Biyababan aga’ag wantoro’ot i na sawar, naatu biyababan aga’ag rou’ab i boro tenan.
13 Tuḡure viga fuꞌo tiba fareḡaniꞌa bigoroḡa hudirotene, e Badiꞌa zamao golo hina haḡairoteꞌe dibuꞌo fataḡa genaḡa araḡa ḡazaḡaonoꞌo ago ꞌahoga igiro.
13 Tounamatar bai six ana tour bababin ana veya, God nanamaim gem gold ana tainih kwafe’en fanah ine titit anowar,
14 Ago eꞌeꞌa tuḡure viga fuꞌo tiba fareḡa bigoroḡeta ꞌahige rae niro, “Euferate vuḡa boro zamaḡano batuziroteꞌe tuḡureḡa viga ḡazaḡa fuhiꞌe ahetoꞌi.”
14 fanan ta i tounamatar bai six isan eo, “Euphrates harew gagaminamaim tounamatar kwafe’en hifatum tebatabat kurufamih!”
15 Eꞌanoꞌo tuḡure viga ḡazaḡa fuhiꞌe ahetiro. Zeꞌe vaze niduꞌaonoꞌo uḡide rovozadu tiba mone rovonoga azaḡa zimifine, eꞌe madaḡa, eꞌe batoḡa zu eꞌe muriḡa veize Badiꞌaꞌa ruhibiro.
15 Naatu tounamatar kwafe’en hirurufimih ana veya, nati veya ta’imon, nati sumar naatu nati kwamuramaim tafaram auwaraunane sabuw etei rouw morob isan hibobunabuna.
16 E tuḡure viga ḡazaḡa mone uti azaḡa niduꞌaꞌe nugu rae igiro. Zeꞌe hosi rana ehoradu utiteꞌeteꞌe azaḡa, ebu zeḡe niduꞌaꞌe 200 milioni.
16 Orot baiyow isan himowaraboun tit hio anonowar etei i two hundred million na’atube.
17 E ahiri raꞌaga iḡunaḡano hosi ḡehaḡa zu hosi eꞌe rana ehoreꞌeteꞌe azaḡa horoziro. Ze uꞌunize bireꞌeteꞌe ḡauḡa vidaro. Uꞌunize bireꞌeteꞌe ḡauḡaꞌe ire roga heuḡa kanaḡa, zu buluḡa, zu ḡau ꞌahoga niḡa sulifuheuḡa boraḡa. Hosi vadiniꞌe laioni vadiga heuḡa, ebu hebezeonoꞌo ire roga, ḡisi zu sulifuꞌa buaro.
17 Naatu au mimumaim horse moumurih tafahimaim orot boyeyah auman hima’am, hai itinin i iti na’atube, dogoroh hai ber ana woun i wairaf na’atube, ana furumin i saphire na’atube, naatu ana wairin i sulfur na’atube, naatu horse ukwarih hai itinin lion na’atube, naatu awahimaim wairaf, sow agor kutikutin naatu sulfur hititit.
18 Hosi hebezeonoꞌo buaroteꞌe ire roga, ḡisi zu sulifu—aduga uḡidu eꞌe ꞌahine, vaze niduꞌaonoꞌo uḡide rovozadu tiba mone rovonoga azaḡaꞌe rudaro.
18 Orot babin auwaraunane horse awahine sawow kakafih tounu, wairaf, sow naatu sulfur hititit imaim etei himorob.
19 Hosi hebezeo zu avazeo inarazeta. Avazeꞌe mohe heuḡa, ebu avazeoꞌe vadinizeta. Ze avazeo vadinize nu hina vaze sausauziro.
19 Anayabin horse hai fair i awahimaim ma’am naatu yuhine auman ma’am, yuh hai itinin i kokobe ukwarih auman, nati’imaim sabuw tiyubih biyababan tibitih.
20 Rehano aduga ꞌuguḡanonoꞌo mene rudaroteꞌe azaḡa niduꞌaꞌe ꞌevoreze hina haḡairoteꞌe haḡaiḡanonoꞌo mene ḡihuriro. Zeꞌe vine sauꞌa zu ḡuriro badiꞌaḡa mazao kuranoga mene modiro. Ḡuriro badiꞌaḡaꞌe golo, siliva, kopa, hadi zu ire hina haḡadu ze ehamanoga, abitoga zu ragavogaꞌe mene idaḡa. Rehano vazeꞌa zeḡe mazao kuranogaꞌe mene modiro.
20 Sabuw turih sawow kakafin men hibai himomorob i men dogor baikitabir hibai abisa umahimaim hisinaf himamatar hihamiyenamih. demon hikwakwafirih, gold murubih, silver, bronze, agim, ai aurih matah en, tainih en remor en, aibat hitar hima hikwakwafirih men hihamiyen.
21 Zuni ze vaze zemoga, murava haḡaiḡa, daro fuꞌa ebu ḡonoreonoꞌo mene ḡihuriro.
21 Na’atube sabuw hi’asbunubunuw, hisew hikwerakwer, hibiwa’an kwanekwan, naatu hibabain men hihamiyen dogor baikitabiren hibaimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.