2 Tessalonicenses 1
Sei di Uka Ago Ruaka (KQC) vs VC
1 Mina bi Paul, Silas, ma Timothy yaku bura reyafa —
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Baba Sei ma Varika amiye Iesu Keriso di buni tora gade ma uka amuta bi ya venesa ameyaine.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Usika ourena, una toga toga ya dada Sei rofu buni tora gade manadi. Makai resifa bi buni, ini adina yi mokena vari gira aena bi tora nido ma ya kaya ya kaya rofu uka mana ka bi tora nido.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Mina dada, una yaku Sei di ekalesia vene di nemokori ka ya rofu ni-ika resifa. Ya ni-ika resifa sana bi yomakai: esika tora ma toe tora moisi amededi, idu are rei gira resi yi mokena vari gira Sei rofu aesi amededi.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Mina vegu rededi yaku nido Sei di kota rena bi mokena rorobo redo, ye makai esika moi amededi dada, ini ourefeidena amena sana ideri amegedi.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Sei yaku vegu rama rego dada: Esika ya madedi vene rofu bi ina yaku esika mago.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 Resi bi Sei yaku ya rofu, kaere bi gua esika moisa, bi ini vegu buni masi una rofu ka makai rego. Varika amiye Iesu ini naivo naivo vima yeiva tau ma ita fairo dudu, oma gutuna ogau nigedi di meda bi makai vata nigo.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 Sei rofu gedu madedi vene ma uni Varika amiye Iesu di ago buni de neidededi vene rofu, ini obini toe tora iniye mago.
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Ini obini bi yomakai: ina vene bi toga toga ameibobina di esika esika di kaunava mina masi Varika amiye ma ini vava di vabara gutuna resi ini nemokori nugai feidego.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 Ini mina dego medari, ini vene tau yaku ini vabara magedi ma ini mokena vari gira aeyadi vene yaku ini roka niodoro regedi. Mina ya vene ka ina vene fogori are regedi, adina ya niyafa ago bi mina mokena vari gira aeyadi.
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Mina dada, toga toga ya vene rofu usa usa nisifa. Uni Sei rofu usa usa nisifa, ina yaku ya vene di vegu moi buni reyainedi, vegu buni ya raka niyo amegedi dada. Ina yaku yi vegu buni di ura tau ma mokena vari gira aena di moimai vava dudu moi rama aego.
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Makai ida dudu, bi ya vene dada, uni Varika amiye Iesu di roka niodoro regedi, ma uni Sei ma Varika amiye Iesu Keriso di buni tora gade dudu, ina dada yi roka bi niodoro rego.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.