Salmos 95
God Da Geka Seka (KPR) vs NVI
1 — ausente —
1 Venham! Cantemos ao Senhor com alegria! Aclamemos a Rocha da nossa salvação.
2 — ausente —
2 Vamos à presença dele com ações de graças; vamos aclamá-lo com cânticos de louvor.
3 Ainda tuka mo: Bajari God nu iká bekádari.
3 Pois o Senhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Enda isambu nunda tofori. Beku enda jokáda irira amo, nunda fitariri.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, os cumes dos montes lhe pertencem.
5 Eva a enda mo, nune setiri sirorusira ava sedo, nune kaifa eraira.
5 Dele também é o mar, pois ele o fez; as suas mãos formaram a terra seca.
6 Ava sedo, fuvu ya totorugaore!
6 Venham! Adoremos prostrados e ajoelhemos diante do Senhor, o nosso Criador;
7 Nu namondeda God, a kau sifi (sheep) kaifa kato nunda sifi (sheep) kaifa eraira,
7 pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 erama gogore edo, God ighagha eove dae resena.
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como aquele dia em Massá, no deserto,
9 — ausente —
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto o que eu fiz.
10 — ausente —
10 Durante quarenta anos fiquei irado contra aquela geração e disse: "Eles são um povo de coração ingrato; não reconheceram os meus caminhos".
11 Aminge sedo, na dubo eko etiri,
11 Por isso jurei na minha ira: "Jamais entrarão no meu descanso".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.