Salmos 93

God Da Geka Seka (KPR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bajari numo Kiniri (king). Nunda fakina duroghae, inono embo asugeraera aminga ava, asugedo irira.
1 O Senhor reina! Vestiu-se de majestade; de majestade vestiu-se o Senhor e armou-se de poder! O mundo está firme e não se abalará.
2 Arie Bajari, utu enda ae gitida ni iriasi. Ni sifo aminda kini edo, amingudo refesa.
2 O teu trono está firme desde a antigüidade; tu existes desde a eternidade.
3 Arie Bajari, kafuru ghighi beka duka javi eraira, eva anje gugugugheraira.
3 As águas se levantaram, Senhor, as águas levantaram a voz; as águas levantaram seu bramido.
4 Avata, Bajari, fakinago beká utuda irá gheraira, nunda fakina mindafugo bekári,
4 Mais poderoso do que o estrondo das águas impetuosas, mais poderoso do que as ondas do mar é o Senhor nas alturas.
5 Arie Bajari, ninda Agho Dari mo evovodae irarira.
5 Os teus mandamentos permanecem firmes e fiéis; a santidade, Senhor, é o ornamento perpétuo da tua casa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.