Salmos 93

God Da Geka Seka (KPR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Bajari numo Kiniri (king). Nunda fakina duroghae, inono embo asugeraera aminga ava, asugedo irira.
1 O SENHOR reina; está vestido de majestade. O SENHOR se revestiu e cingiu de poder; o mundo também está firmado, e não poderá vacilar.
2 Arie Bajari, utu enda ae gitida ni iriasi. Ni sifo aminda kini edo, amingudo refesa.
2 O teu trono está firme desde então; tu és desde a eternidade.
3 Arie Bajari, kafuru ghighi beka duka javi eraira, eva anje gugugugheraira.
3 Os rios levantam, ó Senhor, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.
4 Avata, Bajari, fakinago beká utuda irá gheraira, nunda fakina mindafugo bekári,
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
5 Arie Bajari, ninda Agho Dari mo evovodae irarira.
5 Mui fiéis são os teus testemunhos; a santidade convém à tua casa, Senhor, para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.