Salmos 79

God Da Geka Seka (KPR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Arie God, gitofu ni jo tumondae eraera aimi, ninda enda ava bari dae fera namanekena isoro useri.
1 Ó Deus, as nações entraram na tua herança; contaminaram o teu santo templo; reduziram Jerusalém a montões de pedras.
2 Ne ninda natofo Israel embo ava dedo,
2 Deram os cadáveres dos teus servos por comida às aves dos céus e a carne dos teus santos, às alimárias da terra.
3 Ne ninda natofo Israel embo ava dive gafetero ororo vose gaunghusira.
3 Derramaram o sangue deles como água ao redor de Jerusalém, e não houve quem os sepultasse.
4 Oro mendeni God jo tumonde bainghae eraera tinguda iritirera aimi,
4 Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.
5 Arie Bajari, namanekena evovodae janje eko use iraresa, ai?
5 Até quando, Senhor ? Indignar-te-ás para sempre? Arderá o teu zelo como fogo?
6 Namane dodo, oro mendeni ni jo tumonde bainghae eraera aikena janje eko aetesi.
6 Derrama o teu furor sobre nações que te não conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Ai resira amo, nene ninda natofo Israel embo ava detero amomonjeguseri.
7 Porque devoraram a Jacó e assolaram as suas moradas.
8 Erá avia abua da ari ekoko aindae sedo namanedae mema mutudo, ghamo baoro dae eose!
8 Não te lembres das nossas iniquidades passadas; apressa-te e antecipem-se-nos as tuas misericórdias, pois estamos muito abatidos.
9 Arie God, namane sonembuse, a kotugo namane gitofukena bu darige jebugaore!
9 Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, pela glória do teu nome; e livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.
10 Redae oro mendeni mendeni namanekena eminge sareri,
10 Por que diriam os gentios: Onde está o seu Deus? Torne-se manifesta entre as nações, à nossa vista, a vingança do sangue derramado dos teus servos.
11 Dibura embo aoro sise irera, ava ningaso dae resena.
11 Chegue à tua presença o gemido dos presos; segundo a grandeza do teu braço, preserva aqueles que estão sentenciados à morte.
12 Arie Bajari, namanenda gitofu dengesida irá gheraera aikena,
12 E aos nossos vizinhos, deita-lhes no regaço, setuplicadamente, a sua injúria com que te injuriaram, Senhor.
13 Amingaso, namane ninda totofo, ninda sifi (sheep) mane kaifa eraesa, nindae aiyakoe sise irarera.
13 Assim, nós, teu povo e ovelhas de teu pasto, te louvaremos eternamente; de geração em geração cantaremos os teus louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.